at a loss
lose
(
luːz
) – past tense, past participle lost
(lost)
– verb1. to stop having; to have no longer.
She has lost interest in her work;
I have lost my watch;
He lost hold of the rope.
verloor
يَفْقِد، يَخْسَر
губя
perder
ztratit
verlieren
tabe; miste
χάνω , παύω να έχωperder
kaotama
از دست دادن
kadottaa
perdre
לְאַבֵּד
खो देना
izgubiti
elveszít
kehilangan
missa
perdere
失う
잃다
prarasti, pamesti
[]zaudēt
hilang
verliezenmiste, tapestracić, zgubić
له لاسه وركول
perder
a pierde
терять
stratiť
izgubiti
izgubiti
tappa, förlora
สูญหาย
kaybetmek
喪失
губити; втрачати
کھو دینا
mất
丧失
to stop having; to have no longer.
2. to have taken away from one (by death, accident etc).
She lost her father last year;
The ship was lost in the storm;
He has lost his job.
verloor
يَفْقِد، يَضيع، يُضَيِّع
загубвам
perder
ztratit (se)
verlieren
miste
χάνωperder
kaotama
از دست دادن
menettää
perdre
לְאַבֵּד
गवा देना
izgubiti, ostati bez
elveszít
kehilangan
missa, glata, tapa
perdere
失う
사별하다
netekti
kehilangan
verliezenmiste, gå tapt, komme bortstracić
څوك له لاسه وركول
perder
a pierde
потерять
stratiť (sa)
izgubiti
izgubiti
förlora, mista, försvinna
สูญเสีย
kaybetmek
失去
втрачати
گنوا دینا، کسی عزیز کی وفات ہونا
mất
失去
to have taken away from one (by death, accident).
3. to put (something) where it cannot be found.
My secretary has lost your letter.
verloor
يٌضيع
загубвам
perder
ztratit
verlieren
forlægge
χάνω , δεν μπορώ να βρωperder
kaotama
گم کردن
hävittää
perdre
לְאַבֵּד
मिट जाना
zagubiti
nem talál vmit (úgy eltette)
menghilangkan
glata, tÿna
perdere
なくす
잊어버리다
pamesti, nudanginti
pazaudēt
menghilangkan
kwijtrakenbli borte, forleggezgubić
ورك كول،له ياده وتل
perder
a rătăci
затерять
stratiť
založiti
zagubiti
tappa (slarva) bort, förlägga
ทำหาย
kaybetmek
遺失
загубити
گم کر دینا
lạc mất
丢失
to put (something) where it cannot be found.
4. not to win.
I always lose at cards;
She lost the race.
verloor
يَخْسَر
губя
perder
prohrát
verlieren
tabe
χάνω , δεν κ��ρδίζωperder
kaotama
باختن
hävitä
perdre
לְהַפסִיד
न सुन पाना, बरबाद होना, पीछे हो जाना
izgubiti
(el)veszít
kalah
tapa, bíða ósigur
perdere
負ける
(게임 등에서) 지다
pralaimėti, pralošti
paspēlēt; zaudēt
kalah
verliezentapeprzegrać
ماتى خوړل،نه كاميابيدل
perder
a pierde
проигрывать
prehrať
izgubiti
izgubiti
förlora
พ่ายแพ้
kaybetmek
輸掉
програвати
شکست کھانا
thua
输去
not to win.
5. to waste or use more (time) than is necessary.
He lost no time in informing the police of the crime.
verspeel
يُضيِّع الوَقْت
губя
perder
ztrácet
verlieren
spilde tiden
χάνω , σπαταλώ χρόνοperder
raiskama
از دست دادن
hukata
perdre
לְאַבֵּד זְמָן
हार जाना
izgubiti
(el)veszteget
membuang
sóa tíma
perdere
無駄にする
낭비하다
gaišti, eikvoti
nokavēt; palaist garām
tidak membuang masa
verspillentape, mistetracić
له لاسه وركول،تيرول
perder
a pierde
терять
strácať
zapraviti
gubiti
förlora, förspilla
เสียเวลา (หรือโอกาส)
kaybetmek
浪費
упускати
وقت ، محنت وغیرہ اکارت ہونا
lãng phí
白费
to waste or use more (time) than is necessary.
ˈloser noun
The losers congratulated the winners.
verloorder
خاسِر
човек, който губи
perdedor
poražený, -á
der Verlierer
taber
χαμένος, ηττημένοςperdedor
kaotaja
بازنده
häviäjä
perdant/-ante
מַפסִידָן
हानि भुगतने वाला
gubitnik
vesztes
orang kalah
sá sem tapar
perdente, sconfitto
敗者
패자
pralaimėtojas
zaudētājs; paspēlētājs
orang yang kalah
verliezertaper
(człowiek) pobity/zwyciężony
ماتى خوړونكى، بريا نه موندونكى
vencido
învins; cel care pierde
проигравший
porazený, -á
premaganec
gubitnik
förlorare
ผู้สูญเสีย
mağlup/kaybeden kimse
輸家
програвший
شکست کھانے والا
kẻ thất bại
输者
a person who loses.
loss (
los
) noun1. the act or fact of losing.
suffering from loss of memory;
the loss (= death) of our friend.
verloor, verlies
فُقْدان، خَسارَه
загуба
perda
ztráta
der Verlust
tab
απώλεια, χάσιμο, χαμόςpérdida
kaotus
از دست رفتن یا دادن
menetys
perte
אובדן, איבוד
घाटा
gubitak
elvesztés
kehilangan
tap, missir
perdita
失うこと
상실, 잃음
praradimas, netekimas
zudums; zaudējums
kehilangan
verliestap; forlisstrata
له لاسه تلونكى
perda
pierdere
потеря
strata
izguba
gubitak
förlust
ความเสียหาย
kaybetme
喪失
втрата
شکست کھانے کا عمل
sự mất mát
丧失
the act or fact of losing.
2. something which is lost.
It was only after he was dead that we realized what a loss he was.
verlies
خَسارَه
загуба
perda
ztráta
der Verlust
tab
απώλειαpérdida
kaotus
نبود؛ فقدان
menetys
perte
אֲבֵידָה
हानि
gubitak
veszteség
kehilangan
missir
perdita
損失
손실
netektis
zaudējums
kehilangan
verliestap
zguba, strata
كمښت،لږ والى
perda
pierdere
утрата
strata
izguba
gubitak
förlust
ความสูญเสีย
kayıp
損失
втрата
کوئی گنوائی ہوئی شے یا شخص
mất mát
损失
something which is lost.
3. the amount (especially of money) which is lost.
a loss of 500 pounds.
verlore
مِقْدار الخَسارَه
загуба
perda
ztráta
der Verlust
tab; underskud
ζημιά , χασούραpérdida
kaotus
کمبود؛ زیان
tappio
perteהפסד
अभाव
gubitak
kár
kehilangan
tap
perdita
損失額
손해액
nuostolis
zaudējums
kerugian
verliestapstrata
نقصان او كنډوتيا
perda
pierdere
ущерб
strata
škoda
gubitak
förlust
จำนวนของสิ่งที่เสียหาย
zarar, ziyan
虧損
шкода, збиток
کھویا گیا مال
số tiền bị mất
亏损
the amount (of money) which is lost.
lost adjective1. missing; no longer to be found.
a lost ticket.
verlore
مَفْقود
изгубен
perdido
ztracený
verloren
tabt; mistet
χαμένοςperdido
kadunud
مفقود
hävinnyt
perduאבוד
गुम हुआ
izgubljen
elvesztett
hilang
tÿndur, glataður
perso
なくした
분실한
pamestas, dingęs
pazaudēts
hilang
zoekgeraakt
borte, forsvunnet, mistetzgubiony
ورك شوى،نا پيدا
perdido
pierdut
потерянный
stratený
izgubljen
izgubljen
förlorad, borttappad
สูญหาย
kayıp , kaybolmuş
失去的,遺失的
загублений, втрачений
گمشدہ
lạc mất
失去的
missing; no longer to be found.
2. not won.
The game is lost.
verlore
خاسِر، خاسِرَه
загубен
perdido
prohraný
verloren
tabt
χαμένος , μη κερδισμένοςperdido
kaotatud
باخته
hävitty
perduהפסד
हारा हुआ
izgubljen
elvesz(í)tett
kalah
tapaður
perso
負けた
패배한
pralaimėtas, praloštas
paspēlēts
kalah
verlorentapt
przegrany
ناكامى،ماتى
perdido
pierdut
проигранный
prehraný
izgubljen
izgubljen
förlorad
ที่พ่ายแพ้
kaybedilmiş
輸掉的
програний
ہارا ہوا
thua
输掉的
not won.
3. wasted; not used properly.
a lost opportunity.
verspeelde
ضائِع، ضائِعَه
пропуснат
perdido
ztracený
verloren
mistet
χαμένος , χαραμισμένοςperdido
kaotatud
از دست رفته
menetetty
perduמבוזבז
गंवाया हुआ
izgubljen
kihagyott
terbuang
glataður
perso
無駄にされた
낭비된
prarastas
nokavēts; neizmantots
disia-siakan
verlorengått til spille, forspiltstracony
له لاسه تللى
perdido
pierdut
упущенный
stratený
izgubljen
protraćen
förspilld, bortkastad
ที่สูญเปล่า
boşa harcanmış
錯過的
втрачений
اکارت
lãng phí
错过的
wasted; not used properly.
4. no longer knowing where one is, or in which direction to go.
I don’t know whether to turn left or right – I’m lost.
verlore
ضائِع
изгубил се
perdido
zbloudilý
verirrt
fortabt
χαμένος , αποπροσανατολισμένοςperdido
eksinud
گم شدن
eksynyt
perdu
תּוֹעֶה בַּדֶרֶך
खोने योग्य, वंचित होने योग्य
izgubljen, zalutao
eltévedt
tersesat
tÿndur, villtur
perso
迷った
자포자기한
pasimetęs
apmaldījies
sesat
verdwaald
som har gått seg vill
zgubiony
وركيدل،لاره نه موندل
perdido
rătăcit
заблудившийся
stratený, zablúdený
izgubljen
izgubljen
vilse
สับสน
kaybolmuş
迷途的
загублений
گم ہو جانا
lạc đường
迷途的
no longer knowing where one is, or in which direction to go.
at a lossetc.
He was at a loss for words to express his gratitude.
verlore
حائِر، مُرْتَبِك، لا يَعْلَم ماذا يَفْعَل
в недоумение съм
sem saber o que fazer
v rozpacích
außerstande
i vildrede
σαστισμένος , που τα έχει χαμένα
de una pieza, sin palabras
nõutu
دچار سردرگمی شدن
neuvoton
embarrasséנבוך
किंकर्त्तव्यविमूढ़, परेश़ान, गलती पर
u nedostatku
zavarban (van)
bingung
vera ráðvilltur/orðlaus
perplesso
途方にくれて
어찌할 바를 몰라
negalintis rasti, nežinantis ką daryti/sakyti
apmulsis; neziņā
tidak tahu apa yang patut diperkatakan
niet wetend wat te doen, zeggen
i villrede, opprådd
w kropce
سرپريشانه كيدل،فكر خرابيدل
sem saber o que fazer
în încurcătură
в растерянности
v rozpakoch
biti v zadregi
biti zbunjen
villrådig, i bryderi
ไม่รู้ว่าจะต้องทำตัวอย่างไร
şaşkınlık içinde
不知所措
розгублений
اظہار سے قاصر
không biết gì để nói; để làm
不知所措
not knowing what to do, say
a bad/good loser
someone who behaves badly or well when he loses a game etc.
verloorder
خاسِر سَيِّئ ، خاسِرٌ جَيِّد: ذو روح رياضِيَّه
който (не) може да губи
mau (bom) perdedor
kdo (ne)umí prohrávat
schlechter/guter Verlierer
en god taber; en dårlig taber
άνθρωπος που (δεν) ξέρει να χάνει
mal/buen perdedor
halb kaotaja, hea kaotaja
بازنده خوب یا بد
huono, hyvä häviäjä
beau (mauvais) joueur
מַפסִיד בְּכָבוֹד
dobar/loš gubitnik
nehezen, könnyen viseli a vereséget
tidak sportif, sportif
sem er tapsár, sem kann að taka ósigri
(uno che non sa perdere); (uno che sa perdere)
負けっぷりが良い[]人
깨끗이 지는(지고 군소리 많은) 사람
kas nemoka/moka pralaimėti
tāds, kas zaudējot dusmojas/nenokar degunu
orang yang dapat, tidak dapat menerima kekalahan
slechte/goede verliezer
dårlig/god taper
osoba niegodnie/godnie przyjmująca porażkę
ښه ماتى خوړونكى يا بد
de mau (bom) perder
persoană care ştie/nu ştie să piardă
(не) умеющий достойно проигрывать
kto vie / nevie prehrávať
ki slabo/dobro prenaša poraz
dobar gubitnik
en dålig/god förlorare
ขี้แพ้
kaybedince kızan/kızmayan kimse
輸不起的人,輸得起的人
особа, що (не)достойно програла
ہارنے پر اچھا یا برا رویہ دکھانے والا
người chơi xấu
输不起的人,输得起的人
lose oneself in
to lose oneself in a book.
verlore raak, verdiep raak
يَنْسى نَفْسَه في، يَسْتَغْرِق، يَنْغَمِس في
загубвам се в
perder-se em
být ponořen do
sich vertiefen in
blive opslugt af
χάνομαι , απορροφώμαι
sumergirse en
end unustama
غرق در کاری شدن
uppoutua
s’absorber dans
לִשקוֹע ב-
zadubiti se
belefeledkezik vmibe
tenggelam
gleyma sér, vera niðursokkinn
perdersi in
夢中になる
…에 몰두하다
įsigilinti/pasinerti į
aizrauties ar kaut ko
leka
helemaal opgaan in
fordype/fortape seg
zatracić się w, być pochłoniętym
ټول غور او پام يوكار ته كول
perder-se em
a fi absorbit de
углубиться во что-л.
byť zahĺbený do
zatopiti se
zaneti se
förlora sig i, helt gå upp i, försjunka i
ถูกดึงดูดความสนใจ
kendini kaptırmak
專注於,沉浸在
заглибитися у що
منہمک ہونا
mất tập trung
专心于
to have all one’s attention taken up by.
lose one’s memory
verloor jou geheue
يَفْقِد الذاكِرَه
губя паметта си
perder a memória
ztratit paměť
das Gedächtnis
miste hukommelsen
χάνω τη μνήμη μου
perder la memoria
mälu kaotama
از دست دادن حافظه
menettää muistinsa
perdre la mémoire
לְאַבֵּד אֶת הַזִיכַּרוֹן
izgubiti pamćenje
elveszti emlékezetét
hilang ingatan
missa minnið
perdere la memoria
物覚えが悪くなる
기억을 상실하다
prarasti atmintį
zaudēt atmiņu
hilang ingatan
zijn geheugen verliezen
miste hukommelsen
stracić pamięć
د حافظه له لاسه وركول
perder a memória
a-şi pierde memoria
потерять память
stratiť pamäť
izgubiti spomin
izgubiti pamćenje
tappa minnet
ความจำเสื่อม
belleğini yitirmek
喪失記憶
втратити пам’ять
یادداشت کھو دینا
mất trí
丧失记忆
to stop being able to remember things.
lose out
verlies op iets ly
يُعاني من الخَساره
загубвам
perder
prohrát
im Nachteil sein
tabe; gå glip af
ζημιώνομαι , βρίσκομαι σε μειονεκτική θέση
salir perdiendo
kaotama
ناکام شدن
epäonnistua
être perdant
לְהַפסִיד
izgubiti
veszít
menderita kekalahan
mistakast, bíða ósigur
perdere
損をする
지다
patirti nesėkmę, pralošti
zaudēt
rugi
aan het kortste eind trekken
tape
przegrać z
ناكاميدل،پرمختيا نه موندل
perder
a fi în pierdere
потерпеть неудачу
prehrávať
izgubiti
pretrpeti gubitak
misslyckas, förlora
สูญเสีย
zarar etmek
輸掉,失利
зазнавати втрат, невдачі
ناکام ہونا
thua thiệt
输掉
to suffer loss or be at a disadvantage.
lost in
She was lost in thought.
verdiep
ضائِع في، مُسْتَغْرِق في
потънал в
perdido em
zahloubán(a)
-verloren
være væk
απορροφημένος σε
perdido en
süvenenud
غرق در کاری بودن
olla uppoutuneena
absorbé dans
שָׁקוּע ב-
ध्यान लगाना
izgubljen u
belemélyed(t)
tenggelam dalam, larut dalam
niðursokkinn í
perso in
~にふけって
…에 몰두하다
paskendęs
iegrimis (domās u.tml.)
tenggelam dalam
verdiept inoppslukt avpochłonięty
په فكر كښى ډوبيدل،يو كار په پوره غور سره كول
perdido em
absorbit în/de
погружённый
zahĺbený
biti zatopljen v kaj
zanet
förlorad (försjunken) i
โดนครอบงำ
…-e dalmak
沉浸在
заглиблений у що
غرق، مشغول ہونا
không tập trung
沉湎于
having one’s attention wholly taken up by.
lost on
The joke was lost on her.
het daar niks aan nie
مُضَيَّع، ضائِع، ليس له تأثير
изхабен
desperdiçado
bez účinku na
keinen Eindruck machen auf
spilde
που έχει πάει στράφι, χαραμισμένος
no tener efecto
mõjutu
بی اثر بودن
mennä hukkaan
sans effet sur
לְהִתבַּזבֵּז על-
izgubljen, neučinkovit
nem értette meg
tanpa pengaruh
fara fyrir ofan garð og neðan
sprecato con, (senza effetto su)
효과가 없다
neveikiantis ko
pazaudēts; bez ietekmes
tiada kesan
niet besteed aan
bortkastet
zmarnowany
اثر نه لرل
desperdiçado
fără efect asupra
пропасть даром
nepôsobiť, neúčinkovať na
iti mimo
protraćen
bortkastad
เสียเปล่า
boşa gitmiş
沒有作用,沒有影響
такий, що залишився без уваги
بے نتیجہ رہنا
không có tác dụng
对…不起作用
wasted, having no effect, on.
to lose (not loose) the match.
Kernerman English Multilingual Dictionary © 2006-2013 K Dictionaries Ltd.