Manuel Bompani BO697YB/N

Page : 1

96A – 96N FORNO GIGANTE GIANT OVEN KRUPNOGABARITNAQ DUXOVKA º √ Àƒ ¡ √ ™ ° π ° ∞ ™ FOUR GEANT HORNO GIGANTE Libretto istruzioni per l’installazione e l’uso di cucine a gas e miste. Serie : Instructions for use and maintenance of gas and gas-electric cookers. Se – ries : Rukovodstvo po ustanovke i ` kspluatacii gazovyx, kombinirovannyx i ` lektriheskix plit. Serii % √ ‰ ËÁ ›  ˜ ÁÈ · ÙË ¯ Ú ‹ ÛË Î · È ÙË Û ˘ ÓÙ ‹ ÚËÛË ÎÔ ˘ ˙ ÈÓÒÓ ˘ ÁÚ · ÂÚ › Ô ˘ Î · È ËÏÂÎÙÚÈÎÒÓ. ªÔÓÙ ¤ Ï · : Notice d’installation et d’utilisation des cuisinières à gaz et mixtes. Séries : Instrucciones de uso y mantenimiento de cocinas de gas y mixtas. Serie : GB RU GR IT FR ES

Page : 2

40 Index Introduction FR Données et caractéristiques ………………………………………….. 41 Installation …………………………………………………………….. 42 – 43 Aération des locaux. ……………………………………………………. 42 Emplacement …………………………………………………………….. 42 Montage des pieds ……………………………………………………… 42 Equilibrage du couvercle ……………………………………………… 42 Montage poignée de porte four …………………………………….. 42 Raccordement du gaz …………………………………………………. 42 Adaptation aux différents types de gaz ………………………….. 42 Changement des injecteurs …………………………………………. 42 Réglage du ralenti ………………………………………………………. 43 Branchement électrique ……………………………………………… 43 Allumage électrique. ……………………………………………………. 43 Dispositif de sécurité …………………………………………………… 43 Pour l ‘ utilisateur …………………………………………………….. 44 – 49 Aération des locaux. ……………………………………………………. 44 Allumage des brûleurs ………………………………………………… 44 Allumage du four à gaz ……………………………………………….. 44 Allumage du grilloir à gaz …………………………………………….. 44 Dispositif de sécurité …………………………………………………… 44 Allumage électrique. ……………………………………………………. 44 Utilisation des feux de la table …………………………………….. 44 Utilisation des plaques électriques ………………………………… 44 Utilisation du four à gaz. ………………………………………………. 44 Grilloir à gaz ………………………………………………………………. 45 Grilloir électrique ………………………………………………………… 45 Four électrique multifonction ” 6 “. …………………………………. 45 Four électrique multifonction ………………………………………… 45 Grilloir électrique avec four électrique ……………………………. 45 Utilisation du tournebroche ………………………………………….. 45 Interrupteur-temoin eclairage / tournebroche ………………….. 46 Utilisation four autonettoyant. ……………………………………….. 46 Série multibroches ……………………………………………………… 46 Montage des multibroches …………………………………………… 46 Minuterie …………………………………………………………………… 46 Programmateur électronique. ……………………………………….. 46 Utilisation des accessoires du four. ……………………………….. 47 Utilisation de la table en vitroceramique ………………………… 47 Nettoyage de la table en vitroceramique. ………………………. 47 Conseils et avertissements …………………………………………. 47 La Directive 2002 / 96 / EC ( DEEE ) ………………………………….. 48 Règlement Européen n ° 1935 / 2004 ………………………. 48 Figures …………………………………………………………………. 58 – 60 – Nous vous remercions d’avoir choisi un appareil de notre mar – que. Veuillez lire attentivement cette notice pour bénéficier des performances que vous êtes en droit d’en attendre. Notre Société ne sera pas responsable des dégâts causés par une installation incorrecte ou par une mauvaise utilisation de l’appareil. – Afin de produire des appareils de plus en plus conformes aux techniques modernes et / ou pour obtenir une qualité toujours meilleure, notre Société se réserve le droit d’apporter sans préavis des modifications, sur ses produits. – En cas de panne, veuillez donner à votre revendeur la référence et le numéro de série qui se trouvent sur la plaquette signalétique placée à l’intérieur de la porte du chauffe-plats ou à l’arrière de l’appareil. – APPAREIL CONFORME AUX DIRECTIVES : – CEE 2009 / 142 / CE ( ex 90/396 ) – 2006 / 95 / CE Basse Tension ( remplace la 73/23 / CEE et ses modifications successives ) – CEE 2004 / 108 ( Perturbations radio élect. ) – Règlement Européen n ° 1935 / 2004 ( matériaux et objets en contact avec des denrées alimentaires ) – Règlement Européen n ° 1275 / 2008 ( stand – by et off-mode ) – CEE 40/2002 – CEE 92/75 – 2002 / 96 / EC ( DEEE ) – 2005 / 32 / CE ( Energy-using Products ) REMARQUE – Veuillez tenir compte uniquement des chapitres qui concernent les équipements de votre cuisinière .

Page : 3

41 Données et caractéristiques techniques FR EQUIPEMENT Tous les modèles sont équipés de dispositifs de sécurité pour les brûleurs du four et du grilloir. Suivant les modèles, les cuisinières peuvent avoir en plus : – Dispositif de sécurité sur un ou plusieurs brûleurs de la table de cuisson – Allumage électrique des brûleurs supérieurs – Allumage électrique des brûleurs du four et du grilloir – Thermostat pour four – Eclairage électrique du four – Tournebroche – Brûleur grilloir – Minuterie mécanique – Programmateur électronique Pour la DISPOSITION DES BRÛLEURS voir figure 1 à la fin de la notice. Pour le SCHEMA DES BRANCHEMENTS voir la figure 2 à la fin de la notice. La puissance électrique est indiquée sur la plaquette signaléti – que placée à l’intérieur de la porte du chauffe-plats ou à l’arrière de l’appareil. Informations utiles pour la consommation énergétique des fours électriques. Ces informations complètent celles de la fiche technique ( auto – collant ) et du manuel d’instructions. Cat. : voir la plaquette signalétique sur la couverture ; Classe 1 ou 2.1 – Cuisinières de type ” x ” PUISSANCE ELEMENTS rèsistance sole 1,65 kW rèsistance plafond 1,15 kW rèsistance circulaire four 2,50 kW grilloir 2,40 kW ventilateur 25 W eclairage electrique du four 15 W PLAQUES ÉLECTRIQUES ø 145 1,0 kW – Plaque Normale 1,2 kW – Plaque Normale ø 180 1,5 kW – Plaque Normale 1,7 kW – Plaque Normale 1,8 kW – Plaque High-Light ø 210 – 144 2,2 – 1,0 kW – Plaque High-Light Dimensions extérieures nominales Cuisinière 90×60 Hauteur ( table de travail ) Hauteur ( couvercle ouvert ) Profondeur ( porte fermée ) Profondeur ( porte ouverte ) Largeur cm. 85 cm. 140 cm. 59 cm. 100 cm. 90 Dimensions utilisables Four 90×60 ventilateur Largeur Profondeur Hauteur Volume cm. 75 cm. 48 cm. 36 l. 119 Gaz Brûleur Injecteur débit réduit ( kW ) débit nominal ( kW ) G20 20 mbar auxiliaire semirapide rapide four 5 kW four 3,3 kW grilloir 3,8 kW grilloir 3 kW ultra rapide ec. 77 97 123 170 135 155 130 145 0,40 0,58 0,80 1,20 1,20 – – 1,70 1,00 1,65 2,80 5,00 3,30 3,80 3,00 4,00 G30 28-30 mbar G31 37 mbar auxiliaire semirapide rapide four 5 kW four 3,3 kW grilloir 3,8 kW grilloir 3 kW ultra rapide ec. 50 65 83 120 90 100 86 98 0,40 0,58 0,80 1,20 1,20 – – 1,70 1,00 1,65 2,80 5,00 3,30 3,80 3,00 4,00 G110 8 mbar auxiliaire semirapide rapide four 5 kW four 3,3 kW grilloir 3,8 kW grilloir 3 kW ultra rapide ec. 150 185 265 330 310 285 290 350 0,40 0,58 0,80 1,20 1,20 – – 1,70 1,00 1,65 2,80 3,40 3,30 3,20 3,00 4,00 BRÛLEURS A GAZ ( injecteurs et débits ) Cuisinière 96 N Multifunction Marque UE de qualité écologique Non Temps de cuisson chargement normal four statique en minutes. 61,6 Temps de cuisson chargement normal four ventilé en minutes 81,6 Consommation position stand-by en watts. … Surface utile de la lèchefrite en cm2 2729

Page : 4

42
FR Installation
INSTALLATION
L’installation de l’appareil doit être effectuée par un professionnel
qualifié conformément aux textes réglementaires et règles de l’art en
vigueur.Avant l’installation s’assurer que les conditions de distribution
locale (nature et pression du gaz) et le réglage de l’appareil sont
compatibles.
Les conditions de réglage de cet appareil sont inscrites sur la
plaquette signalétique en couverture.
Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif d’évacuation
des produits de la combustion. Il doit être installé et raccordé
conformément aux règles d’installation en vigueur. Une attention
particulière sera accordée aux dispositions applicables en matière
de ventilation.
AERATION DES LOCAUX
Les locaux où sont installés les appareils à gaz doivent être bien
aérés pendant le fonctionnement afin de permettre une combustion
du gaz et une ventilation correcte.
En particulier, l’afflux d’air nécessaire à la combustion ne doit pas être
inférieur à 2 m3
/h pour chaque kW de débit nominal installé.
AÉRATION DU TIROIR CHAUFFE-PLATS AVEC FOUR À GAZ
Dans le tiroir chauffe-plats il est conseillé de ne pas mettre d’objets
de grandes dimensions tels que lèchefrites, casseroles, etc.
dont la présence peut empêcher une aération normale pour le
fonctionnement du brûleur du four.
EMPLACEMENT
L’emballage et le revêtement en plastique (film de revêtement des
parties chromées ou inox) enlevés, placer la cuisinière dans un
endroit sec et non exposé aux courants d’air; elle devra être éloignée
des parois qui craignent la chaleur (bois, linoléum, papier, etc).La
cuisinière peut être installée entre deux meubles dont les parois
supportent une température de 100°C, à condition qu’elles ne soient
pas plus hautes que la table de cuisson.
MONTAGE DES PIEDS (mise à niveau)
Lescuisinièressontmuniesdepiedsréglablesàvisserrespectivement
sur les coins arrière et avant de la cuisinière. En intervenant sur
les pieds, on peut régler la cuisinière en hauteur pour l’aligner
parfaitement avec les meubles, la mettre au niveau des autres plans
afin que les liquides contenus dans les poêles et dans les marmites
aient une surface uniforme. Voir fig. 3.
EQUILIBRAGE DU COUVERCLE
Les modèles avec un couvercle en cristal sont équipés de ressorts
équilibrés, insérés dans la charnière pour le fermer délicatement et
régulièrement.
MONTAGE DE LA POIGNEE DE LA PORTE DU FOUR
– ouvrir complètement la porte.
– faire levier très doucement avec un manche de couvert dans
l’une des trois échancrures se trouvant dans la partie super-
ieure de la contre-porte, puis dans l’autre.
– la vitre étant libérée du logement des trois ressorts, elle pourra
être retirée de son logement en bas de la contre-porte.
– fixez-la avec ses 2 vis fournis avec l’appareil. Voir fig. 4
Le montage de la poignée ést terminé, refaire les mêmes opéra-
tions dans le sens contraire.
– introduire la vitre dans son logement, en bas de la contre-
porte.
– appuyer délicatement la vitre dans la partie superieure de sorte
que les trois pivots, siliconés dans la partie interne, rentren
dans les trous de fixation correspondants.
– contrôler si la porte ferme complètement.
RACCORDEMENT DU GAZ
Avant de raccorder la cuisinière, vérifier qu’elle a été réglée pour
le type de gaz avec lequel elle sera alimentée. En cas contraire,
faire les transformations indiquées dans le paragraphe “Adaptation
aux différents types de gaz”. Le raccordement de l’appareil se fait
à droite. Si le tuyau doit passer derrière l’appareil, il doit passer en
bas, loin des parois du four. Dans cette zone la température est de
50°C environ.
– Raccordement rigide (voir fig. 5-A):
Le raccordement peut être fait avec un tuyau métallique rigide (A).
Pour cela, enlever l’about porte-caoutchouc (s’il est déjà monté)
et visser le raccord rigide sur celui fileté de la rampe; le raccord
qu’on doit utiliser pour le raccordement rigide se trouve avec les
accessoires de la cuisinière, s’il n’est pas monté sur la rampe.
– Raccordement avec tube en caoutchouc sur l’about porte-
caoutchouc (voir fig. 5-B et C):
Le raccord s’effectue avec un tube en caoutchouc portant
l’estampille de conformité à la norme NF GAZ. Le tube est à changer
à la date indiquée et doit être fixé aux extrémités par des colliers
de serrage normalisés et doit être absolument contrôlable sur toute
sa longueur.
Le raccordement gaz avec tube en caoutchouc est consenti
seulement pour le gaz liquide (B/P) même si l’appareil est installé
entre deux meubles (classe 2-1), à condition que toutes les
prescriptions susdites soient respectées.
Pour le raccordement gaz naturel, le tube en caoutchouc est admis
seulement dans le cas d’un appareil isolé (classe 1).
– Raccordement avec tuyau métallique flexible (A):
Le raccord est effectué avec un tuyau conforme à la norme nationale,
vissé sur le raccord avec l’interposition d’un joint d’étanchéité.
– Après l’installation vérifier que les raccords sont bien étanches.
– Pour le raccordement avec gaz B/P, vérifier que la pression du gaz
corresponde à l’indication de la plaquette signalétique.
IMPORTANT:
– Utiliser un tube portant l’estampille NF GAZ.
– Le tube en caoutchouc ne doit pas être replié et doit être éloigné
des parois chaudes.
– Référence aux règles d’installation pour le raccordement en gaz
de l’appareil:
France: ISO 228-1
Nota: Si la cuisinière doit être installée à proximité d’autres
éléments chauffants qui risquent de provoquer un échauffement du
raccordement, l’usage de l’ABOUT EST INTERDIT
ADAPTATION AUX DIFFERENTS TYPES DE GAZ
Si la cuisinière n’est pas prévue pour le type de gaz disponible, il
faut l’adapter en procédant dans l’ordre suivant:
– Remplacer les injecteurs (voir tableau pag. 41);
– régler l’air primaire;
– régler le ralenti.
Nota: A chaque changement de gaz, cocher sur l’étiquette collée,
le gaz du nouveau réglage.
CHANGEMENT DES INJECTEURS DE LA TABLE DE CUISSON
(fig. 6)
– Enlever les grilles, les chapeaux des brûleurs(A) et les brûleurs
(B)en les soulevant;
– dévisser et retirer l’injecteure situé dans le fond de chaque
pot(C);
– remplacer les injecteurs conformément au tableau de la page 41,
avec une clef de 7 mm, visser te serrer bien à fond;
– vérifier l’étanchéité du gaz;
– remetter en place les brûleurs, les chapeaux de brûleurs et la
grille;
CHANGEMENT DE L’INJECTEUR DU BRÛLEUR DU FOUR (fig.
7a)
– Desserrer la vis qui fixe la sole du four;

Bạn đang đọc: Manuel Bompani BO697YB/N

Page : 5

43 – enlever la sole du four ( en la poussant vers l’arrière et en la soulevant ) ; – enlever le brûleur du four ( il est fixé par une vis ) ; – changer l’injecteur avec une clef-tube de 7 mm. CHANGEMENT DE L’INJECTEUR DU BRÛLEUR DU GRILLOIR ( fig. 7 b ) – Enlever le brûleur fixé par deux vis ; – changer l’injecteur avec une clef-tube de 7 mm. RECOMMANDATIONS IMPORTANTES : – Ne pas trop serrer les injecteurs ; – contrôler l’étanchéité du gaz de tous les injecteurs. REGLAGE DU RALENTI DES BRÛLEURS DE LA TABLE Si la cuisinière doit fonctionner au gaz liquide ( B / P ), le by-pass des robinets doit être vissé complètement. L’appareil, selon les modèles, peut avoir les robinets du type ” A ” ou bien du type ” B ” ( voir fig. 8 ). – Type A : le by-pass pour régler le ralenti se trouve à l’intérieur du cône et on y accède par la tige avec un petit tournevis. – Type B : le by-pass est placé à côté du robinet et on y accède directement. Si la cuisinière doit fonctionner avec le gaz naturel, effectuer les opérations suivantes pour les deux types de robinet : – allumer le brûleur en plein débit ; – retirer la manette par simple traction, sans pousser sur le bandeau, qui pourrait s’endommager ; – dévisser le by-pass de trois tours au moins avec un tournevis ( vers la gauche ) ; – tourner encore la tige du robinet vers la gauche jusqu’à l’arrêt de sa course : la flamme sera au maximum ; – revisser très lentement le by-pass sans pousser le tournevis jusqu’à ce que la flamme sera réduite de 3/4 par rapport au plein débit. Contrôler que la flamme soit stable, même en présence de courants d’air modérées. REGLAGE DU RALENTI DU BRÛLEUR DU FOUR Si la cuisinière doit fonctionner au gaz liquide ( B / P ), il suffit que le by-pass soit vissé complètement. Au contraire, si la cuisinière doit fonctionner au gaz naturel, il faut procéder de la façon suivante : – enlever la sole du four en la poussant vers l’arrière et en la soulevant ; – allumer le brûleur du four et tourner la manette jusqu’à la position de ” maximum ” ; – fermer la porte du four ; – accèder au by-pass du thermostat ( voir fig. 9 ) ; – dévisser au moins de trois tours le by-pass ; – attendre 5 ou 6 minutes et tourner la manette jusqu’à la position de ” minimum ” ; – revisser très doucement le by-pass en contrôlant la flamme par le hublot de la porte ( fermée ) jusqu’à ce que la flamme ait une hauteur de 4 mm environ. Il ne faut pas trop baisser la flamme. La flamme doit être stable, même en fermant ou ouvrant la porte du four rapidement ; – éteindre le brûleur, remonter la sole du four. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Avant de procéder au branchement, contrôler que : – la tension d’alimentation soit la même que celle de la plaquette signalétique ; – la prise de terre soit correcte. – Pour la connexion directe au réseau, il est nécessaire de prévoir un dispositif qui assure la déconnexion du réseau, avec une distance d’ouverture des contacts qui consente la déconnexion complète dans les conditions de la catégorie de surtension III, conformément aux règles d’installation. Si l’appareil est équipé d’un câble sans fiche, la fiche à utiliser est de type ” normalisé ” en tenant compte que : – le câble vert-jaune doit être utilisé pour la mise à la terre ; – le câble bleu doit être utilisé pour le neutre ; – le câble marron doit être utilisé pour la phase ; – le câble ne doit pas entrer en contact avec des parties chaudes qui soient supérieures à 75 °C ; – en cas de changement du câble, il doit être du type HO5RR-F de section correcte ( voir schèmes fig. 2 ) ; – si l’appareil est fourni sans câble, utiliser un câble du type HO5RRF de section correcte ( voir schèmes fig. 2 ). IMPORTANT : Le constructeur décline toute responsabilité pour dommages dus à l’absence du respect des réglementations et des normes en vigueur et il recommande de contrôler que la mise à la terre de l’appareil soit faite de façon correcte ( voir schèmes fig. 2 à la fin de la notice ). CUISINIERES AVEC ALLUMAGE ÉLECTRIQUE La distance correcte entre l’électrode et le brûleur est indiquée dans les figures 7 a, 7 b. Si l’étincelle ne jaillit pas il ne faut pas insister : on peut endommager le générateur. Causes possibles de mauvais fonctionnement : – bougie humide, encrassée ou cassée ; – distance électrode-brûleur inexacte ; – fil conducteur de la bougie cassé ou sans gaine ; – étincelle qui fait masse ( dans d’autres parties de la cuisinière ) ; – allumeur ou micro-interrupteur endommagés ; – accumulation d’air dans les tuyaux ( surtout après une longue période d’inactivité de la cuisinière ) ; – mauvais mélange air-gaz ( mauvaise carburation ). DISPOSITIF DE SÉCURITÉ La distance exacte entre l’extrémité de l’élément sensible du thermo – couple et le brûleur est indiquée dans les figures 7 a, 7 b. Pour contrôler si le dispositif de sécurité fonctionne, procéder de la façon suivante : – allumer le brûleur et le faire fonctionner pendant 3 minutes environ. – éteindre le brûleur en ramenant la manette sur la position de fermeture ( ) ; – après 90 secondes pour les brûleurs de la table, 60 secondes pour les brûleurs du four ou grilloir, amener l’index de la manette sur la position ” ouvert ” ; – laisser la manette en cette position et approcher une allumette au brûleur : LE BRÛLEUR NE DOIT PAS S’ALLUMER. Temps nécessaire pour exciter la magnéto pendant l’allumage : 10 secondes environ. Temps d’intervention automatique, après l’extinction de la flamme : pas plus de 90 secondes pour les brûleurs de la table ; pas plus de 60 secondes pour les brûleurs du four ou grilloir. ATTENTION : – Avant d’effectuer n’importe quelle intervention à l’intérieur de la cuisinière, il est obligatoire de la débrancher et de fermer le robinet du gaz. – Les essais d’étanchéité du circuit à gaz ne doivent pas être faits en utilisant des flammes. Si l’on n’a pas de dispositif de contrôle spéci – fique, on peut utiliser de la mousse ou de l’eau très savonneuse. – En refermant la table de cuisson il faut faire attention que les fils électriques des bougies ( s’il y en a ) ne soient pas près des injecteurs pour éviter qu’ils passent sur les injecteurs. FR Installation

Page : 6

44
FR Pour l’utilisateur
UTILISATION DE LA CUISINIERE
AERATION DES LOCAUX
L’utilisation d’un appareil de cuisson au gaz conduit à la production
de chaleur et d’humidité dans le local où il est installé. Assurer une
bonne aération de la cuisine: laisser les orifices d’aération naturelle
ouverts, ou installer un dispositif d’aération mécanique (hotte de
ventilation).
Une utilisation intensive et prolongée de l’appareil demande une
aération supplémentaire, par exemple en ouvrant une fenêtre, ou
une aération plus efficace, par exemple en augmentant la puissance
de la ventilation mécanique si elle existe.
ALLUMAGE DES BRÛLEURS DE LA TABLE DE CUISSON
– Appuyer sur la manette et la tourner en sens inverse à la marche
des aiguilles d’une montre jusque vers le repère marqué sur le
bandeau (flamme au “maximum”);
– entretemps approcher une allumette de la tête du brûleur;
– si on veut une réduction de flamme, tourner la manette dans
le même sens et amener l’index sur le repère (flamme au
“minimum”) .
BRÛLEURS DE LA TABLE EQUIPES DE DISPOSITIF DE
SÉCURITÉ
– Appuyer sur la manette et la tourner en sens inverse à la marche
des aiguilles d’une montre jusque vers le répère marqué sur le
bandeau (flamme au maximum);
– approcher une allumette de la tête du brûleur et maintenir la
manette appuyée à fond pour 10 secondes environ;
– lâcher la manette et s’assurer que le brûleur reste allumé. Dans
le cas contraire, répéter l’opération.
ALLUMAGE DU BRÛLEUR DU FOUR
– Ouvrir la porte du four;
– appuyer sur la manette et la tourner en sens inverse à la marche
des aiguilles d’une montre jusqu’à la position “maximum”;
– approcher une allumette du trou central de la sole du four et
appuyer à fond sur la manette (voir fig. 10);
– vérifier l’allumage par les deux trous lateraux de la sole en conti-
nuant à appuyer sur la manette;
– après 10 secondes environs, lâcher la manette et s’assurer que le
brûleur reste allumé. Dans le cas contraire, répéter l’opération.
ALLUMAGE DU BRÛLEUR DE GRILLOIR
– Placer la protection manette selon la figure 13;
– appuyer sur la manette du four et la tourner vers la droite jusqu’à
l’arrêt;
– approcher une allumette du tuyau perforé du brûleur et appuyer
à fond sur la manette (voir fig. 11);
– vérifier l’allumage du brûleur en continuant à appuyer sur la
manette;
– après 10 secondes environs, lâcher la manette et s’assurer que le
brûleur reste allumé. Dans le cas contraire, répéter l’opération.
DISPOSITIF DE SÉCURITÉ
Les brûleurs qui sont équipés de ce dispositif ont l’avantage d’être
protégés en cas d’extinction accidentelle. En effet, dans ce cas,
le dispositif bloque l’alimentation en gaz du brûleur, évitant de
cette façon une accumulation dangereuse de gaz non brûlé: dès
l’extinction, il ne doit pas s’écouler plus de 60 secondes pour les
brûleurs du four et du grilloir ou 90 secondes pour les brûleurs de
la table de cuisson.
CUISINIERES AVEC ALLUMAGE ÉLECTRIQUE
Se reporter aux instructions ci-dessus, sauf que l’allumette est
remplacée par une étincelle qui jaillit en appuyant, même plusieurs
fois, sur le bouton sur le bandeau, ou en appuyant la manette du
brûleur, qu’on
veut allumer.
Si l’allumage électrique est difficile pour quelques types de gaz,
il est conseillé d’effectuer l’opération avec la manette sur position
“minimum” (flamme au ralenti).
– Pour les cuisinières équipées de dispositif d’allumage électrique
des brûleurs du four et grilloir, il faut absolument allumer ces
brûleurs avec la porte du four complètement ouverte;
– Pendant l’allumage des brûleurs de four et grilloir qui sont équipés
d’un dispositif d’allumage électrique, ce dispositif ne doit pas être
actionné pendant plus de 10 secondes. Si au bout de 10 secondes
le brûleur ne s’est pas allumé, cesser d’agir sur le dispositif, lais-
ser la porte ouverte et attendre au moins une minute avant toute
nouvelle tentative d’allumage du brûleur. Si le disfonctionnement
se répète, il faut allumer le brûleur manuellement et consulter
votre service après-vente.
ATTENTION:
– Après une certain période d’inactivité de la cuisinière il peut arriver
que l’allumage des brûleurs ne soit pas instantané, c’est normal.
Quelques secondes sont nécessaires pour que l’air accumulé
dans les tubes soit expulsé;
– en tous cas, il faut éviter une fuite excessive du gaz non brûlé.
Si l’allumage n’a pas lieu pendant un temps relativement court, il
faut positionner de nouveau la manette sur le repère de fermeture
( ) et répéter l’opération;
– lorsqu’on emploie le four et le grilloir pour la première fois, il peut
y avoir dégagement de fumée et une odeur particulière. Cela
est dû au traitement des surfaces et aux résidus huileux sur les
brûleurs.
UTILISATION DES FEUX DE LA TABLE DE CUISSON
Utiliser des récipients qui ont un diamètre approprié pour le type
du brûleur. En effet les flammes ne doivent pas dépasser le fond
des casseroles. On conseille:
– pour brûleur auxiliaire = récipient de 8 cm au moins, en utilisant
la grille de réduction fournie avec l’appareil
– pour brûleur semi-rapide= récipient de 14 cm au moins
– pour brûleur rapide = récipient de 22 cm au moins
NOTE: Il ne faut pas laisser la manette entre les repères et (
).
UTILISATION DES PLAQUES ÉLECTRIQUES
Les différentes allures de chauffe s’obtiennent de la façon
suivante:
– posit. 1 = intensité minimum pour toutes les plaques;
– posit. 6 = intensité maximum pour plaques normales et plaques
rapides (avec disque rouge);
– posit. 0 = fermé
Les récipients utilisés doivent avoir un diamètre suffisamment
grand pour couvrir la
surface des plaques et un fond plat (voir fig. 12).
ATTENTION:
– Il ne faut pas faire fonctionner les plaques sans casseroles au
dessus, sauf la première fois, pour 10 minutes environ pour faire
sécher les résidus d’huile ou d’humidité;
– si la plaque doit rester inutilisée pour longtemps, enduire
modérément la surface vernie;
– éviter les encrassements pour ne pas avoir à utiliser d’abrasif.
UTILISATION DU FOUR A GAS
– Après l’allumage du brûleur, préchauffer le four pendant 10
minutes;
– placer les mets à cuire dans un plat et le mettre sur la grille
chromée;
– introduire le tout dans le four en utilisant le gradin le plus haut
possible et tourner la manette sur la graduation désirée;

Page : 7

45
FR Pour l’utilisateur
– on peut contrôler la cuisson à travers le hublot de la porte et avec
le four éclairé. Eviter d’ouvrir la porte, sauf pou assaisonner les
mets.
NOTE: Pour cuisinières sans thermostat:
a) brûleur four 5 kW
– manette en position “maximum” = 280°C
– manette en position “minimum” = 160°C
b) brûleur four 3,3 kW
– manette en position “maximum” = 275°C
– manette en position “minimum” = 160°C
Il ne faut pas laisser la manette entre les repères et ( ).
UTILISATION DU GRILLOIR A GAZ AVEC FOUR A GAZ
– Placer la protection manettes (voir fig. 13);
– allumer le brûleur et attendre quelques minutes afin que le brûleur
se réchauffe;
– poser les mets à cuire sur la grille-support du four;
– introduire le tout dans le four en utilisant le gradin le plus haut;
– placer la lèche-frite sur le gradin le plus bas;
– fermer doucement la porte en l’adossant à la protection
manettes;
– après quelques minutes retourner les mets pour exposer l’autre
côté aux rayons infrarouges émis par le brûleur.
Le tableau de mets à griller est donné à titre indicatif.
Mets à griller Temps (minutes)
1° Côté 2° Côté
Viande mince
Viande modérément épaisse
Poisson mince et sans écailles
Poisson modérément volumineux
Saucisse
Toasts
Petits oiseaux
6
8
10
15
12
5
20
4
5
8
12
10
2
15
NOTE: Lorsqu’on emploie le grilloir pour la première fois il peut
y avoir dégagement de fumée, il faut donc attendre que tous les
résidus d’huile soient brûlés avant d’introduire les mets.
Le grilloir doit seulement être utilisé à son débit calorifique nominal.
Les parties accessibles peuvent être chaudes pendant le fonction-
nement du grilloir! Eloigner les jeunes enfants.
ATTENTION: sur certains modèles de cuisinières sans déflecteur,
la cuisson au grilloir se fait avec la porte fermée.
UTILISATION DU GRILLOIR ÉLECTRIQUE AVEC FOUR A
GAZ
– allumer la résistance du grilloir;
– poser les mets à cuire sur la grille support du four;
– introduire le tout dans le four en utilisant le gradin le plus haut;
– placer la lèche-frite sur le gradin le plus bas;
– fermer doucement la porte ;
– après quelques minutes retourner les mets pour exposer l’autre
côté aux rayons infrarouges émis par le brûleur. Le temps de
cuisson dépend du type de mets et de vos goûts personnel.
Voir le tableau ” Mets à griller ”
ATTENTION: les parties accessibles peuvent être chaudes pen-
dant le fonctionnement du grilloir! Eloigner les jeunes enfants. En
tournant la manette du thermostat dans le sens des aiguilles d’une
montre jusqu’au repère grilloir dur le bandeau, la résistance du
grilloir, placée en haut dans le four, se met en marche.
L’appareil devient très chaud pendant son fonctionnement. Il faut
faire très attention de ne pas toucher les éléments chauffants à
l’intérieur du four.
FOUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTION ” 6 ” POSITIONS
Grâce aux différents éléments chauffants, commandés par un
sélecteur et reglés par un thermostat, partant de la position 0 (fermé)
et en tournant la manette dans le sens des aiguilles d’une montre,
on assure successivement les opérations suivantes:
– symbole :éclairage de la lampe du four (elle restera toujours
allumée sur toutes les différentes positions de la manette).
– symbole :allumage de la lampe du four et du voyant rouge,
mise en marche du ventilateur.
– symbole :cuisson conventionelle four “statique”, les tempéra-
tures du four se réglent tournant la manette du thermostat.
– symbole :cuisson avec four “ventilé”, sur un ou deux nive-
aux, les températures du four se réglent tournant la manette du
thermostat.
– symbole :allumage du grilloir.
– symbole :cuisson rapide avec four “ventilé”, les températures
du four se réglent tournant la manette du thermostat.
REMARQUE: Le voyant jaune s’allume lorsque le thermostat
intervient.Avant d’introduire les mets à cuire, préchauffer le four
pendant 10 minutes au moins.
FOUR ÉLECTRIQUE MULTIFONCTION
Grâce aux différents éléments chauffants, commandés par un
sélecteur et reglés par un thermostat, le four offre différents modes
de cuisson, fondés sur 3 sources de chaleur:
a) Propagation forcée de la chaleur (ventilation).
b) Propagation spontanée de chaleur (convection ou four
statique).
c) Rayons infra-rouges (grilloir).
En partant de la position 0 (éteint) et en tournant la manette de
sélection en sens horaire, on a les positions suivantes:
– symbole :allumage ampoule du four et voyant rouge, fonction-
nement de la turbine.
– symbole :cuisson conventionnelle du four “statique”, la tem-
pérature du four est réglée au moyen de la manette du thermostat.
– symbole :cuisson avec four ventilé, sur un ou deux niveaux,
la température du four est réglée au moyen de la manette du
thermostat.
– symbole :cuisson avec four ventilé, sur un ou deux niveaux,
la température du four est réglée au moyen de la manette du
thermostat.
– symbole :allumage du grilloir (sur la voûte du four), la manette
du thermostat doit être en position de température maximum.
– symbole :allumage du grilloir (sur la voûte du four), la manette
du thermostat doit être en position de température maximum. Le
tournebroche est en marche.
– symbole :cuisson avec four ventilé et allumage du grilloir (sur
la voûte du four), la température du four est réglée au moyen de
la manette du thermostat. Le tournebroche est en marche.
Dans toutes les positions (excepté le 0) le voyant rouge et la lampe
du four s’allument.
REMARQUE: Le voyant jaune s’allume lorsque le thermostat
intervient.Avant d’introduire les mets à cuire, préchauffer le four
pendant 10 minutes au moins.
UTILISATION DU GRILLOIR ÉLECTRIQUE AVEC FOUR
ÉLECTRIQUE
– Il est possible, uniquement pour les modèles dotés d’un
« Four Électrique », commandés par deux manettes séparée
(sélecteur – thermostat) de griller avec la porte fermée, sans
devoir utiliser la protection manette.Lors d’une grillade à four
fermé, la température ne doit jamais excéder 200°C.

Page : 8

46 FR Pour l’utilisateur UTILISATION DU TOURNEBROCHE a ) Cuisson ( grillade et dorage ) porte ouverte. – Placer la protection manette selon la figure 13 ; – enfiler la broche bien au centre du morceau à rôtir en la fixant par les deux fourchettes mobiles ; – enfiler la pointe de la broche dans le moyeu du renvoi placé dans le châssis ( voir fig. 14 ) ; – dévisser la poignée de la broche ; – placer le châssis tư vấn de broche à mi-hauteur du four en introduisant en même temps l’arbre de renvoi dans le moyeu du moteur ( voir fig. 15 ) ; – placer la lèchefrite dans la partie la plus basse du four en ayant soin d’y verser un peu d’eau ; – allumer le brûleur du grilloir ; – refermer délicatement la porte en l’appuyant contre la protection manettes ; – actionner le moteur en appuyant sur l’interrupteur spécial placé sur le bandeau ; – de temps en temps, huiler / graisser la viande. Quand elle est cuite, enlever le châssis du moyeu du moteur et revisser la poignée sur la tige de la broche. b ) Cuisson ( grillade et dorage ) porte fermée. – comme ci-dessus sans l’utilisation de la protection manette ( voir fig. 13 ) INTERRUPTEUR-TEMOIN ECLAIRAGE / TOURNEBROCHE – Les cuisinières totalement à gaz ont un interrupteur circulaire ; – en appuyant sur cet interrupteur, l’éclairage du four s’allume et le moteur turnebroche démarre simultanément ; – les cuisinières mixtes, gaz / électricité ( 1 ou 2 plaques ) ont un interrupteur circulaire avec témoin lumineux rouge ; – le témoin s’allume pendant le fonctionnement de 1 ou 2 plaques SUR DEMANDE, LA SERIE MULTIBROCHES – Votre tournebroche peut être équipé d’un autre mécanisme ( en plus des deux grandes fourchettes ) pour obtenir des brochettes multiples. – Vous devez le demander, contre paiement, à votre revendeur. MONTAGE DES MULTIBROCHES – Retirer les grandes fourchettes standard ; – positionner et fixer les flasque et les brides à la broche selon la figure 16 ; – embrocher les aliments sur les brochettes ; – insérer les brochettes dans les brides et flasques selon la figure 16. – ATTENTION : les deux flasques ” A ” sem-blables doivent être positionnées aux extrémités. POUR CUISINIERES AVEC MINUTERIE MECANIQUE ( fig. 17 ) La minuterie peut être réglée pour une durée maximum d’une heure. La durée de cuisson voulue est obtenue en faisant tourner le bouton de réglage dans le sens des aiguilles d’une montre. Un signal acoustique, qui cesse automatiquement, intervient à la fin de la durée préétablie. La minuterie, au moment du signal acoustique, n’interrompt pas le fonctionneement du four. UTILISATION DU PROGRAMMATEUR ELECTRONIQUE ( fig. 18 ) Le programmateur électronique permet de programmer l’heure de début et la durée de cuisson du four. Si la cuisson ne nécessite pas un contrôle à vue elle peut s’effectuer aussi en absence de l’usager. A l’installation ou après une période d’absence d’alimentation électrique, I’affichage clignote ; il faut donc syncroniser l’heure, au contraire toutes programmations ne seront pas correctes. SYNCRONISATION DE L’HEURE – Presser simultanément les 2 touches ( DUREE DE CUISSON et FIN DE CUISSON ) et la touche ” + ” ou ” – ” pour afficher l’heure. Cette opération efface les éventuels programmes précédemment introduits, et le symbole AUTO clignote. NOTA : Lorsque le symbole AUTO clignote, il est impossible de faire fonctionner le four manuellement. TOUCHES ” + ” ET ” – ” – Par les touches ” + ” ou ” – ” on augmente ou on diminue le temps à une vitesse variable suivant la durée de pression exercée sur la touche même. FUNCTIONNEMENT MANUEL – Presser la touche MANUEL : le symbole AUTO s’éteint ( si clignotant ou allumé en permenance ), le symbole CASSEROLE s’allume, et il est alors possible d’enclencher le four en tournant le bouton du thermostat four et le sélecteur selon les instructions de la notice. FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE AVEC DUREE ET FIN CUISSON – Prenons un exemple : il est 9 h25 ; on veut allumer le four à 11 h00 et terminer la cuisson à 12 h00 ( donc durée de cuisson : 1 heure ). – Presser la touche DUREE DE CUISSON et, dans les 5 secondes qui suivent, presser la touche ” + ” jusqu’à obtenir l’affichage de 01.00 ( éventuellement ajuster le temps avec la touche ” – ” ) ; les symboles AUTO et CASSEROLE s’allument en permenance. – Presser la touche FIN DE CUISSON et, dans les 5 secondes qui suivent, presser la touche ” + ” jusqu’à obtenir l’affichage de 12.00 ; le symbole CASSEROLE s’éteint, tandis que celui AUTO reste allumé. – Tourner le bouton du thermostat four à la température désirée, et le sélecteur sur le type de cuisson présélectionné ; le témoin rouge s’allume, I’éclairage du four s’allume et le programmateur est ainsi prêt au fonctionnement : à 11 h00, le four s’allume automatiquement et le symbole CASSEROLE s’allume. – Au terme de la cuisson ( à 12 h00 ), le symbole AUTO clignote, le symbole CASSEROLE s’éteint et une sonnerie signale la fin de la cuisson : pour arrêter la sonnerie, presser une touche quelconque. – Tourner enfin les boutons du thermostat four et du sélecteur dans la position éteint. FONCTIONNEMENT SEMI-AUTOMATIQUE AVEC DUREE DE CUISSON – Prenons un exemple : il est 11 h35 et l’on veut que le four fonctionne pendant 25 minutes à partir de cet instant. – Presser la touche DUREE DE CUISSON et, dans les 5 secondes qui suivent, presser la touche ” + ” jusqu’à obtenir l’affichage de 00.25 ( éventuellement ajuster le temps avec la touche ” – ” ) ; les symboles AUTO et CASSEROLE s’allument. – Tourner le bouton du thermostat four à la température désirée, et le sélecteur sur le type de cuisson présélectionné ; le témoin rouge s’allume, I’éclairage du four s’allume et le four commence à chauffer. – Après 25 minutes, le four et le symbole CASSEROLE s’éteignent, le symbole AUTO clignote et la sonnerie signale la fin de la cuisson : pour arrêter la sonnerie, il faut presser une touche quelconque. – Tourner enfin les boutons du thermostat four et du sélecteur dans la position éteint. MINUTEUR – Presser la touche MINUTEUR et selectionner le temps désiré à l’aide de la touche ” + ” ou ” – “. – Durant le fonctionnement du minuteur le symbole CLOCHE s’allume. – Au terme du temps programmé la sonnerie se déclenche et le symbole CLOCHE s’éteint. SONNERIE – Le signal sonore se déclenche au terme d’une programmation et dure 7 minutes. – Pour l’arrêter avant, presser une touche quelconque. – En pressant la touche ” – ” sans avoir préalablement sélectionné une fonction, il est possible de changer la fréquence du signal

Page : 9

47 FR Pour l’utilisateur sonore. On peut choisir jusqu’à trois types différents de signal. Le signal sélectionné retentira tant que la touche ” – ” sera pressée. DEBUT DE PROGRAMME ET CONTROLE – Le programme démarre environ 4 secondes après les affichages. – Il est possible, à tout moment, de contrôler le programme présélectionné en pressant la touche correspondante. ERREURS DE PROGRAMMATION – Exemple : à 12 h15 on programme 30 minutes de DUREE DE CUISSON et l’on programme le temps de FIN DE CUlSSON à 12 h30. – Pour corriger l’erreur de programmation, on peut soit varier la durée ou le temps de fin de cuisson, soit presser la touche MANUEL et répéter correctement la programmation. – En présence d’une erreur de programmation, le four ne s’enclenche pas. ANNULATION D’UN PROGRAMME – Il est possible d’effacer un programme en pressant d’abord la touche de DUREE DE CUISSON, puis la touche ” – ” jusqu’à obtenir l’affichage de 0.00. IMPORTANT : A LA FIN DE TOUTE CUISSON PROGRAMMEE ON CONSEILLE DE POUSSER LA TOUCHE, Sl NON LE FOUR NE FONCTIONNE PAS MANUELLEMENT. UTILISATION DES ACCESSOIRES DU FOUR – La grille du four sert pour supporter les plats ou directement la viande à cuire. – La lèchefrite positionnée sous la grille sert pour recueillir les jus de cuisson provenant des aliments. La lèchefrite peut être utilisée aussi pour la cuisson des aliments. – Si on cuit simultanément sur deux gradins il faut tenir compte que les temps peuvent être différents. U T I L I S A T I O N D E L A T A B L E D E C U I S S O N E N VITROCERAMIQUE La puissance des plaques est dosée par une disposition séquentielle assurant une excellente régulation de la température de cuisson. Les diffèrentes allures de chauffe sont graduées de 1 à 6. La manette de commande peut être tournée vers la droite ou vers la gauche sur la position désirée. Pour les plaques à double circuit, la manette se tourne seulement en sens horaire, les différentes allures de chauffe sont graduées de 1 à 6, uniquement pour les zones centrales des plaques. Tourner d’un cran en avant après le dernier degré de cuisson pour allumer les autres zones des plaques. Dès que l’une des zones est chaude, le témoin E ( voir fig. 1 ) s’allume et il ne s’éteindra que lorsque la température de toutes les zones sera redescendue en-des-sous de 60 ° C environ. Les quatre zones de chauffe sont délimitées par les contours sérigraphiés sur la table. Pour avoir un bon rendement et une consommation en énergie proportionnée, il est indispensable d’utiliser exclusivement des casseroles et utensiles appropriés : le fond doit être épais et parfaitement plat ( voir fig. 12 ). Le diamètre du fond du récipient doit être au moins égal aux contours marqués sur la table. Si le fond du récipient ne couvre pas la zone du chauffe, il y a gaspillage d’énergie ; mieux vaut qu’il soit légèrement plus grand. Le fond des récipients et la table de cuisson doivent être propres et secs. L’inobservation de ces conseils entraînerait une déperdition de chaleur, donc d’énergie. Nota : – Ne jamais réaliser de cuisson directement sur la plaque. – Avec les foyers radiants, pour gagner un peu de temps, il est possible de commencer la cuisson en pleine puissance à la position 6, puis de ramener la commande à la position choisie pour la préparation. – Tous les foyers sont équipés d’un limiteur de température qui empêche toute surchauffe de la plaque, même en cas de fonctionnement d’une zone à allure maxi sans casserole ou d’utilisation de récipient à fond non plat. Le tableau ci-dessous est donné à titre indicatif, une adaptation est à réaliser en fonction de la qualité, la quantité des mets et des goûts de chacun. Position manette Type de cuisson 1 – 2 Tenue à chaud, béchamel, crème 2 – 3 Réchauffage 3 – 4 Pâtes, potages, ragoûts 4 – 5 Ebullition, rôtis 5 – 6 Légumes à la vapeur, steaks, poisson 6 Grillades, omelettes, côtes d’agneau ATTENTION : – Ne pas fixer les plaques halogènes pendant leur fonctionnement car la lumière qu’elles émettent pourraient abîmer les yeux. – La surface du vitrocérame est très résistante, mais n’est toutefois pas incassable et ne doit jamais être utilisée pour y poser aucun objet ; – en cas de rupture, fêlure ou fissure de la surface de cuisson, ne plus l’utiliser et contacter aussitôt le service après-vente ; – feuilles d’aluminium et récipients de matière plastique ne doivent pas être posés sur la zone de chauffe encore chaude ; – pendant la première période de fonctionnement il peut se dégager une odeur de brûle ; cette odeur disparaîtra après plusieurs mises en chauffe. IMPORTANT : Les jeunes enfants, du fait de leur taille, risquent de ne pas voir le témoin de chaleur résiduelle. Il faut donc veiller à ce qu’ils ne posent pas la main sur les plaques, même si les résistances sont éteintes. NETTOYAGE TABLE DE CUISSON EN VITROCERAMIQUE La forme plate de la table vitrocéramique facilite énormément le nettoyage par rapport aux tables de cuisson à plaques traditionnelles. Les salissures légères et non incrustées s’enlèvent avec un chiffon de papier humide. Pour les salissures résistantes, on peut adopter les mêmes méthodes de nettoyage que pour les vitres et utiliser des produits appropriès. Lorsqu’il y a eu débordement, enlever les dépôts brûlés au moyen d’une spatule. Les débordements de sucre ou de sirop doivent être essuyés immédiatement, avant qu’ils ne se caramélisent sur le verre, de mêmes pour les résidus de feuille d’aluminium ou de matière plastique provenant d’objets posés malencontreusement sur la zone de chauffe ancore chaude. Les cernes d’eau et les traces de calcaire seront enlevés à l’aide d’un papier absorbant. N’utiliser en aucun cas des détergents abrasifs ou corrsifs tels que les bombes aérosols pour fours, les détacheurs, les dérouilleurs, les poudres à récurer et éponges à surface abrasive. Eviter de déposer des grains de sable, lors de l’épluchage des légumes par exemple, ces grains de sable pourraient provoquer des rayures. Eviter de glisser les récipients à fond rugueux qui pourraient laisser des traces, voire des rayures. CONSEILS ET AVERTISSEMENTS D’ORDRE GENERAL – Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes ( enfants inclus ) ayant des capacités psychiques ou motrices réduites, ou manquant d’expérience et de connaissance, à moins d’être sous la supervision ou d’obtenir des instructions d’utilisation de l’appareil de la part d’une personne responsable de leur sûreté. Les enfants doivent être surveillés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil. – Avant toute intervention, à l’intérieur du four ou sur des pièces sous tension, il faut débrancher la cuisinière ; – ne pas utiliser le coffre chauffe-plats pour y mettre des liquides inflammables ou objets qui craignent la chaleur, tel que bois, papier, bombes à pression, allumettes, etc. ; – contrôler souvent le tube de raccordement en caoutchouc pour

Page : 10

48 qu’il soit loin de parois chaudes, qu’il ne soit pas replié et qu’il soit toujours en bonnes conditions. Le tuyau doit être remplacé au plus tard avant la date indiquée et fixé aux extrémités par des colliers de serrage normalisés ; – si les robinets deviennent anormalement durs, contacter le S.A.V. ; – les parties émaillées ou chromées se nettoient avec de l’eau sa – vonneuse tiède ou des détersifs non abrasifs. Pour les brûleurs supérieurs et les chapeaux de brûleurs on peut employer une brosse métallique en cas de salissures importantes. Essuyer soigneusement ; – ne pas utiliser de détersifs abrasifs pour nettoyer les parties émaillées ou chromées ; – lorsqu’on nettoie la table de cuisson, éviter toute inondation. Faire attention pour que l’eau ou autre n’entrent pas dans les trous de logement des brûleurs, ce qui pourrait être dangereux ; – les bougies d’allumage électrique doivent tou-jours être propres et sèches ; les nettoyer après chaque utilisation et en cas de débordement ; – ne pas heurter les parties émaillées ou les bougies d’allumage ( si la cuisinière en est équipée ) ; – quand la cuisinière est éteinte, le robinet central ( ou mural ) du gaz doit être fermé. – Un éventuel échauffement excessif des parois extérieures du four déclenchera le dispositif de sécurité qui interrompra l’alimentation électrique. Dès que la température baisse et arrive dans les limites acceptables, le courant est rétabli spontanément. Toutefois il faut rappeler qu’une intervention cyclique du dispositif est provoqué par une condition anomale de fonctionnement ( ex. rupture du thermostat qui règle la température intérieure du four ). Demander l’intervention d’un technicien. – Au premier allumage du four et du gril, une odeur caractéristique et de la fumée pourront se dégager de la bouche du four. Cela est dû au traitement de la surface. Laisser le four fonctionner à vide avant d’introduire des aliments. – Ne pas utiliser la poignée pour déplacer la cuisinière. – Pour le nettoyage, ne pas utiliser de matières rugueuses abra – sives ou d’ustensiles comme les racloirs métalliques affilés pour nettoyer les portes en verre du four car ils peuvent rayer la surface et causer le bris du verre. – Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur pour nettoyer l’appareil. – Pour l’installation de la cuisinière, un socle n’est pas prévu. ATTENTION : l’usage d’un appareil gaz pendant la cuisson génère la production de chaleur, de l’humidité et des produits de combustion dans le lieu d’installation. Il faut s’assurer que la cuisinière soit bien ventilée surtout quand l’appareil est un fonction : maintenir les trous de ventilation naturelle, ouvrir ou installer un dispositif de ventilation méchanique ( hotte aspirante ). ATTENTION : Cet appareil ne doit etre utiliser que pour la cuisson. Il ne peut pas etre utilisé pour rien d’autres, comme par example le chauffage des locaux. L’utilisation des appareils électro-ménagers comporte l’observation de certaines règles fondamentales. En particulier : – La table de cuisson en vitrocéramique a une bonne résistance mé – canique et supporte par conséquent de petits chocs accidentels. Si à la suite de chocs la table de cuisson présente des ruptures ou des fissures, ne pas utiliser l’appareil, le débrancher du réseau et contacter votre revendeur. ATTENTION : Si la surface du plan est fêlée, éteindre l’appareil pour éviter les décharges électriques. Conseils en cas d’anomalies Avant de consulter votre Service Après-vente de confiance con – trôler que : – la fiche est correctement enforcée dans la prise de courant ; – le voyant général de fonctionnement est allumé. Si le problème n’est pas résolu, consulter un technicien qualifié et autorisé qui peut réparer la panne. Si l’éclairage du four ne fonctionne pas procéder de façon suivante : – dèbrancher le raccordement électrique du réseau. Enlever la vitre de protection qui se trouve à l’intérieur du four sur la partie arrière et remplacer la lampe. Notre Société ne sera pas responsable pour les dommages causés aux personnes ou aux choses qui sont provoqués par une installation incorrecte ou un mauvaise utilisation de l’appareil. En cas d’anomalies et surtout s’il y a des fuites de gaz ou de courant, consulter immédiatement un technicien. LA DIRECTIVE 2002 / 96 / EC ( DEEE ) : INFORMATIONS POUR L’UTILISATEUR. Fig. A Ces informations s’adressent exclusivement aux utilisateurs pos – sédant un produit sur lequel figure le symbole ci-dessous ( Fig. A ). Ce symbole est reporté sur l’étichette des caractéristiques techniques de l’appareil ( plaque ségnalétique ) : Ce symbole indique que cet appareil est classé, selon les normes en vigueur, comme un équipement électrique ou électronique et qu’il est conforme à la Directive EU 2002 / 96 / EC ( DEEE – Déchets d’Equipements Electriques et Electroniques ). Il devra donc, en fin de vie, être obligatoirement traité séparément des déchets ménagers, et qu’il devra être déposé gratuitement dans un centre de ramassage se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique, ou bien être remis à un revendeur, au moment de l’achat d’un nouvel appareil équivalent. L’utilisateur est responsable de la remise de l’appareil en fin de vie aux structures de ramassage et points de collectes appropriés. Il s’expose sinon aux sanction prévues par la législation en vigueur. La collecte sélective, qui permettra par la suite le recyclage du produit, le traitement de ses déchets et son élimination non polluante, contribue à la préven – tion de conséquences négatives pour l’environnement et la santé humaine, et favorise la valorisation des DEEE.Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. Les producteurs et les importateurs obtempèrent à leur responsabilité concernant le recyclage des DEEE, le traitement et l’élimination compatible avec l’environnement, en y participant soit directement, soit à travers un système de collectivité. RÈGLEMENT n ° 1935 / 2004 DU PARLEMENT EUROPÉEN – matériaux et objets destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires. Information aux utilisateurs. Le symbole représenté sur la figure, présent sur l’emballage, in – dique que les matériaux et objets destinés à entrer en contact avec des denrées alimentaires sont conformes, dans ce produit, à ce qui est prescrit par le règlement européen n ° 1935 / 2004. À l’intérieur de la cavité du four les aliments pourraient entrer en contact avec : les grilles du four, les lèchefrites, les plaques à pâtisserie, le verre de la porte du four, les joints en catouchouc, les broches des tournebroches, les parois du four. Sur la table de cuisson avec : les grilles, les brûleurs et le plan de cuisson. Dans le tiroir chauffe-plats avec : les parois du tiroir. FR Pour l’utilisateur

Source: https://dvn.com.vn
Category : Bompani

Alternate Text Gọi ngay