Manuale del Bompani BO05208E

Pagina: 1

SM1987 5 NOTE E CONSIGLI PER L’UTILIZZATORE 6-7 DESCRIZIONE DELLA MACCHINA 7 INSTALLAZIONE DELLA MACCHINA 8-10 • Disimballo e sbloccaggio della macchina 8 • Messa in piano della lavatrice 9 • Collegamento all’impianto idrico 9 • Collegamento all’impianto elettrico 10 UTILIZZO DELLA LAVATRICE 10-12 • Avvertenze prima dell’uso 10 • Uso de detersivi 11 • Come eliminare alcune macchie 12 • Simboli internazionali per il trattamento vestiti 12 MANUTENZIONE 13-14 • Pulizia della lavatrice 13 • Pulizia del filtro 13 • Soluzione dei problemi 14 INDICE ITALIANO Gentile Cliente, La ringraziamo per aver scelto un nostro prodotto. La preghiamo di leggere attentamente le istruzioni per l’uso prima dell’allacciamento e del – l’utilizzo della macchina. La conoscenza dei principi di funzionamento garantirà un corretto e sicuro sfruttamento dell’apparecchio. Le istruzioni per l’uso contengono molte indicazioni utili circa il funzionamento, oltre ai particolari tecnici della lavatrice che La aiuteranno ad ottimizzare l’utilizzo di questa macchina. In caso di vendita, oppure di cessione della lavatrice, bisogna ricordarsi di consegnare al nuovo utilizzatore anche il libretto delle istruzioni per l’uso. MODELLO : …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………. NUMERO DI FABBRICAZIONE : ………………………………………………………………………………………………………………………………………………………… DATA D’ACQUISTO : …………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………………….. IT

Pagina: 2

SM1987 6 NOTE E CONSIGLI PER L’UTILIZZATORE Non attaccare oppure stac – care la spina dalla presa della corrente elettrica con le mani bagnate. Eseguendo le revisioni o le pulizie ricordarsi di staccare l’apparecchio dalla presa della corrente elettrica. Nel caso si voglia staccare la lavatrice dalla presa della corrente non tirare il cavo elettrico ma la spina. Dopo aver terminato ogni lavaggio si consiglia di staccare la spina della cor – rente elettrica e chiudere il rubinetto dell’acqua. Non esporre l’apparecchio ad agenti atmosferici. La lavatrice deve essere collegata ad una presa di corrente elettrica prov – vista di messa a terra e conforme alle esigenze di sicurezza. E ’ vietato collegare la la – vatrice alla presa elettrica utilizzando prolunghe o spine multiple. Al termine del lavaggio è necessario attendere tre minuti circa prima di poter aprire l’oblò, in quanto sull’apertura è posto un dispositivo di sicurezza che vi protegge da aperture accidentali. N.B.per i modelli elettronici l’oblò si aprirà nel momen – to in cui la spia “ end ” si accende L’uso di questo apparecchio dovrà essere quello di lava – biancheria per uso domestico ogni altro utilizzo è da con – siderarsi improprio e quindi pericoloso. Qualsiasi modifica o tentativo di manomissione dell’apparec – chio possono essere pericolosi per l’utilizzatore e provocare danni alla lavatrice. Considerato il notevole peso della lavatrice, bisogna os – servare particolari norme di sicurezza durante il suo spostamento. E’vietato l’uso della macchina ai bambini, se non sorvegliati. Qualsiasi cambiamento del – l’impianto idrico o elettrico deve essere effettuato da tecnici autorizzati. Nel posizionare l’apparec – chio assicurasi che il cavo di ■ ■ ■ ■ ■ ■ alimentazione non subisca piegature nè compressioni e sia accessibile, per eventuali interventi. Prima dell’attivazione del – la lavatrice, togliere l’intero imballaggio e il bloccaggio usato per il trasporto ( vIti di protezione ). In caso contra – rio, si potrebbe danneggiare seriamente sia la macchina sia l’ambiente della Vostra abItazione. Se l’apparecchio deve essere installato su una superficie in moquette, bisogna assicurasi che, tralalavatriceeilpavimen – to, l’aria circoli liberamente. La lavatrice non deve essere sovraccaricata. Durante il funzionamento dell’apparecchio evItare il con – tatto con l’acqua che fuoriesce dal tubo di scarico in quanto potrebbe avere una tempera – ■ ■ ■ ■ tura elevata, evItare inoltre il contatto con il vetro dell’oblò perché durante il lavaggio tende a scaldarsi Lavare esclusivamente tessuti destinati al lavaggio in lava – trice. Per qualsiasi dubbio è possibile controllare le indica – zioni del produttore riportate sulle etichette dei vestIti ( vedi „ Simboli per il trattamento dei vestIti ” ) Prima di inserire i vestIti nella lavatrice è necessario control – lare che tutte le tasche siano state vuotate. Oggetti duri e appuntIti come, ad esem – pio, monete, spille, chiodi, vIti oppure sassi potrebbero provocare seri danni. Non è possibile lavare in lavatrice vestIti sporchi di sostanze contenenti benzina. Nel caso in cui le macchie siano state eliminate con ■ ■ ■ IT

Pagina: 3

SM1987 7 NOTE E CONSIGLI PER L’UTILIZZATORE DESCRIZIONE DELLA MACCHINA LA DITTA PRODUTTRICE DE – CLINA QUALSIASI RESPON – SABILITÀPEREVENTUALIINCI – DENTIPROVOCATIDALLANON OSSERVANZA DELLE NORME DISICUREZZANONCHÉDELLE ISTRUZIONI D’USO A – Oblò B – Filtro C – Piedini regolabili D – Coperchio superiore E – Cestello F – Quadro comandi 1 La lavabiancheria è un elettrodomestico che lava ogni tipo di tessuto quando Lei vuole. prodotti vaporizzanti, prima del carico in lavatrice, bisogna attendere la totale vaporizza – zione di queste sostanze dalla superficie dei tessuti. Non utilizzare detersivi per lavaggio a mano in quanto la schiuma abbondante che si formerebbe potrebbe danneg – giare le parti interne. Alla fine del lavaggio di pas – satoie, coperte oppure di altri tessuti a fibre lunghe bisogna ricordarsi di controllare il filtro e, se necessario, pulirlo. Si consiglia di lasciare aperto l’oblò al termine del ciclo di lavaggio. Non si può tentare di riparare da soli i guasti dell’apparec – chio perché le riparazioni effettuate da non professio – nisti possono provocare seri ■ ■ ■ ■ ■ La struttura é stata realizzata in pannelli di lamiera trattati e verniciati in modo che le sue qualità estetiche possano ri – manere inalterate nel tempo. ■ Il motore e tutte le parti in movimento sono state stu – diate e realizzate in modo da garantire il massimo della silenziosità. ■ Il cestello in acciaio inossida – bile é ampio e di facile acces – so per una migliore qualità del lavaggio e per una maggiore durata della biancheria. ■ Il pannello comandi racchiude danni e tolgono il dirItto alle riparazioni di garanzia. Le riparazioni dell’apparec – chio possono essere effettua – te esclusivamente da perso – nale autorizzato dei centri di assistenza. Per le riparazioni devono essere usate solo parti di ricambio originali. Questo apparecchio è con – trassegnato in conformItà alla DirettivaEuropea2002 / 96 / EC, Waste Electrical and Electro – nic Equipment ( WEEE ). Assi – curandosi che questo prodotto sia smaltIto in modo corretto, l’utente contribuisce a preve – nire le potenziali conseguenze negative per l’ambiente e la salute. Il simbolo sul pro – dotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve ■ ■ in se la possibilità di utilizzare facilmente tutti i lavaggi e le asciugature desiderate ( vedi pannello comandi, e tabella programmi ). ■ L’oblò molto ampio facilita il essere trattato come rifiuto do – mestico ma deve essere con – segnato presso l’idoneo punto di raccolta per il riciclaggio di apparecchiature elettriche ed elettroniche. Disfarsene seguendo le normative locali per lo smaltimento dei rifiuti. Per ulteriori informazioni sul trattamento, recupero e rici – claggio di questo prodotto, contattare l’idoneo ufficio locale, il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale il prodotto è stato acquistato. carico e scarico della bian – cheria. ■ La stabilità altissima é data dalla costante ricerca dei tec – nici sugli equilibri delle masse in movimento. IT

Pagina: 4

SM1987
8
INSTALLAZIONE DELLA MACCHINA
Per motivi di trasporto il gruppo oscillante della macchina viene
bloccato da 4 distanzieri con viti. Prima di mettere in funzione la
macchina togliere i distanzieri, e le viti di bloccaggio, recuperare
le viti e i distanzieri per eventuali traslochi.
Chiudere i fori con gli appositi tappi in dotazione che troverete
all’interno del sacchetto documenti.
Per motivi di trasporto il gruppo oscillante della macchina viene
bloccato da 4 distanzieri con viti. Prima di mettere in funzione la
macchina togliere le viti di bloccaggio con una chiave.
Inserire nei fori un giravite e agire come in figura per poter re-
cuperare i 4 distanzieri in plastica.
L’installazione deve essere effettuata da personale professionalmente qualificato, secondo le istruzioni
del costruttore, perché una errata installazione può causare danni a persone e cose.
La macchina può essere installata in qualsiasi posto purché la temperatura ambiente non sia inferiore
ai 3°C ed i cavi o i tubi posti sul retro della macchina non siano schiacciati.
IT
2
3
A2
A3

Bạn đang đọc: Manuale del Bompani BO05208E

Pagina: 5

SM1987 9 Dopo aver scelto il posto adatto, regolare bene in piano la macchina utilizzando i piedini regolabili ( Fig. 4 ). Porre particolare attenzione alla scelta della posizione, al livellamento della lavatrice stessa ed alla sicurezza dei controdadi. Nel caso in cui la messa in piano non sia stata eseguita corretta – mente, la lavatrice sarà instabile ed il funzionamento rumoroso con conseguenti danni. Nel caso in cui la macchina sia posta su pavimento in moquet, bisogna assicurarsi che fra la lavatrice e il pavimento l’aria circoli liberamente. Non è consigliabile il montaggio della macchina in vani in cui la temperatura potrebbe scendere sotto 0 °C. INSTALLAZIONE DELLA MACCHINA MESSA IN PIANO DELLA LAVATRICE A 7 6 5 ALLACCIAMENTO IDRICO ■ La pressione nella rete idrica deve essere compresa fra 0,05 e 1,00 MPa ( 0,5 – 10 bar. ) ■ Prima dell’allacciamento, aprire il rubinetto e far defluire una certa quantità d’acqua per pulire i tubi da impurità come sabbia, ruggine ( questa operazione è particolarmente importante nel caso in cui la lavatrice sia rimasta a lungo inattiva o venga collegata ad una tubazione nuova dell’ac – qua ). ■ Il tubo di alimentazione del – l’acqua deve essere collegato alla presa d’acqua fredda con bocca filettata da 3/4 ”. ■ Tra il rubinetto e il tubo mettere il filtrino guarnizione in dota – zione alla lavatrice, quindi avvitare a mano strettamente ( fig. 5 ). Collegare il tubo di alimenta – zione ( fig. 6 ). ■ N.B. Utilizzare il nuovo tubo in dotazione alla macchina e non riutilizzare il vecchio ■ Durante il lavaggio la presa di alimentazione dell’acqua deve essere completamente aperta. dovràessereinseritanellacon – duttura con diametro interno non inferiore a 40 mm. ■ E ’ importante non allacciare ermeticamente il tubo della macchina alla conduttura di scarico per evitare di riem – pire d’aria il sifone e, di con – seguenza, di provocare la fuoriuscita dell’acqua. ■ Nel caso in cui l’acqua debba essere scaricata nel lavabo o in un’altra zona di scarico, l’estremità libera del tubo deve essere preventivamente rinforzata nel punto della piegatura con un gancio appo – sito in dotazione alla lavatrice. Quindi, porre il tubo sull’orlo del lavabo e fissare il gancio in modo tale da non far cadere il tubo ( fig. 8 ). Il lavabo deve avere lo scarico pulito per per – mettere all’acqua di scorrere liberamente. ■ Il tubo di scarico dell’acqua deve essere ad un’altezza compresa fra 60 cm e 90 cm ( fig. 7 ). ■ Se è previsto lo scarico del – l’acqua direttamente nella con – duttura di scarico, l’estremità libera del tubo della macchina 8 IT

Pagina: 6

SM1987 10 INSTALLAZIONE DELLA MACCHINA COLLEGAMENTO ELETTRICO UTILIZZO DELLA LAVATRICE chiuso aperto 10 11 12 9 AVVERTENZE PRIMA DELL’USO Attenzione : Prima di procedere al primo lavaggio della biancheria si prega di eseguire un breve ciclo di lavaggio senza panni. Questo permette di verificare il funzionamento della lavatrice e di pulire il cestello. Ad ogni lavaggio assicurarsi che : ■ Accertarsi che la tensione elettrica indicata nei dati tecni – ci della targhetta posta sul lato interno dello sportellino filtro, corrisponda a quella della rete elettrica ( fig. 9 ). ■ Salvavita, cavi elettrici e presa della rete devono avere pa – rametri tali da permettere di sopportare il carico massimo indicato sulla targhetta stessa. ■ A seguito dell’installazione, l’accesso all’alimentazione di rete deve essere garantito da un interruttore onnipolare. ■ La presa di corrente alla quale viene allacciata la macchina deve essere munita di messa a terra. In caso contrario, il produttore declina qualsiasi responsabilità per eventuali incidenti ( fig. 10 ). ■ Se la presa nella quale viene inserita la spina non funziona oppure non è adatta, deve essere sostituita da un elettri – cista qualificato. ■ E’vietato allacciare la lavatrice alla rete attraverso elementi indiretti come prolunghe e prese multiple. ■ Durante la manutenzione la spina della lavatrice deve essere staccata dalla fonte di corrente. ■ Non inserire e non togliere la spina dalla presa con le mani bagnate. ■ Se il cavo d’alimentazione è danneggiato in qualche modo, contattare il centro di assisten – za tecnica specializzato. ■ Posizionare l’apparecchio in modo che il cavo alimentazio – ne sia facilmente accessibile in modo da poterlo disconnet – tere in caso di necessità. ■ i collegamenti idraulici siano corretti, il tubo di scarico sia ben posizionato ( vedi col – legamento idraulico ) che il rubinetto sia aperto. ■ con le mani asciutte inserire la spina nella presa di corrente. ■ suddividere la biancheria se – condo il tipo di tessuto ( vedi etichettatura capi ). ■ controllare che non vi siano oggetti nelle tasche degli indumenti da lavare, che po – trebbero causare danni alla biancheria, alla macchina o al filtro IT

Pagina: 7

SM1987 11 UTILIZZO DELLA LAVATRICE USO DEI DETERSIVI 15 16 N.B.Quantità troppo ele – vate di detersivo possono produrre troppa schiuma ed influire negativamente sul risultato del lavaggio. Quantità troppo basse pos – sonoprovocareunlavaggio non soddisfacente. N.B. Quando si riempie il cassetto del detersivo é importante che quest’ulti – mo non entri nella sezione dell’ammorbidente in quan – to si avrebbe un risciacquo con schiuma, ed i tessuti potrebbero rimanere mac – chiati di bianco. Viceversasel’ammorbiden – te entrasse nella sezione del detersivo ne ridurrebbe l’efficacia. La lavatrice è dotata di uno scomparto per i detersivi a tre vaschet – te. vaschetta per detersivo in polvere per il prelavaggio oppure per l’ammollo ( 1 ) vaschetta per detersivo in polvere per il lavaggio normale ( 2 ) vaschetta per ammorbidente, profumi, apprettanti o candeggina ( 3 ) utilizzare un detersivo a schiuma frenata e ammorbidente ( se è il caso ) indicato per lavatrici automatiche. Per i dosaggi seguire le indicazioni sulla confezione. IT 18 19 17 SE IL MODELLO PREVEDE IL CONTENITORE O LA PARATIA DEL DETERSIVO LIQUIDO N.B. Quando si usa il detersivo liquido ( raccomandato per programmi senza prelavaggio ), inserire lo speciale contenitore ( se previsto ) o la paratia nella vaschetta intermedia ” 2 ” ( nel modo mostrato a lato ), fig. 17/18 versare quindi il detersivo liquido fino al livello massimo indicato. ■ Inserire correttamente la paratia in dotazione nell’apposite guide ( fig. 18 ) Ricordarsi di rimuovere il contenitore o la paratia detersivo liquido quando si usa il sapone in polvere. ■ Chiudere il cassetto del detersivo prima di iniziare il lavaggio. ATTENZIONE ! Non togliere il cassetto detersivo durante i funzionamento della macchina, poiché po – trebbe uscire acqua .

Pagina: 8

SM1987
12
UTILIZZO DELLA LAVATRICE
Esistono alcune macchie che non possono essere asportate dai vestiti soltanto con lavaggio in lavatrice.
Prima di pulire a mano macchie di ogni genere bisogna eseguire una prova su una parte poco visibile
del capo, iniziando dall’orlo della macchia e procedendo verso il suo centro per evitare, in questo modo,
la formazione di aloni. Qui sotto riportiamo vari modi per eliminare le macchie.
● CERA: Raschiare la cera con
una punta arrotondata per
non provocare danni al tes-
suto, quindi, mettendo il tes-
suto fra due fogli di carta
assorbente, passare la mac-
chia sotto il ferro caldo.
● PENNE A SFERA E PENNARELLI:
pulire con un panno morbido
imbevuto di alcol etilico. Fare
attenzione a non allargare la
macchia.
● UMIDITÀ E MUFFA: se il tessuto
tollera bene l’uso della can-
deggina, eseguire il ciclo di la-
vaggio aggiungendo candeg-
gina nell’apposita vaschetta
[vedi tabella programmi]. In
caso contrario, bagnare la
parte sporca con acqua ossi-
genata a 10 volumi e lasciare
agire per 10 o 15 minuti.
● BRUCIATURE LEGGERE DA FERRO
SIMBOLI INTERNAZIONALI PER IL TRATTAMENTO DEI VESTITI
Prima di mettere i vestiti in lavatrice e di selezionare il relativo programma è consigliabile esaminare i
simboli posti sulle etichette del produttore. La tabella qui di seguito può essere utile per la lettura dei
simboli.
DA STIRO: seguire le indicazioni
per la muffa e l’umidità.
● RUGGINE: usare prodotti per
macchie di ruggine seguendo
le indicazioni del produttore
poste sulla confezione.
● GOMMA DA MASTICARE: passare
sul tessuto con il ghiaccio,
sfregare il più possibile e poi
passare con un panno di co-
tone imbevuto di acetone.
● VERNICE: non lasciare asciu-
gare la vernice. Passare sulla
zona sporca il solvente indica-
to sulla confezione della verni-
ce (ad es. acqua, trementina,
tricloroetilene), insaponare e
poi sciacquare.
● ROSSETTO PER LABBRA: le mac-
chie sul cotone oppure sulla
lana si eliminano con un pan-
no imbevuto di etere. Per la
seta, invece, usare il tricloro-
COME ELIMINARE ALCUNE MACCHIE
etilene.
● SMALTO PER UNGHIE: mettere
sul tessuto macchiato la carta
assorbente, quindi, inumidire
il rovescio del tessuto con
acetone cambiando spesso
la carta assorbente posta
sulla macchia. Procedere in
questo modo fino alla totale
eliminazione della macchia.
● MORCHIAOCATRAME:spalmaresul-
lamacchiaunpo’diburrofresco,
lasciareriposareepoilavarecon
essenza di trementina.
● ERBA:insaponaredelicatamen-
te, utilizzare candeg-giante
diluito. Per tessuti in lana si
può ottenere un buon risultato
anche con alcol al 90%.
● SANGUE: mettere a mollo nel-
l’acqua fredda con l’aggiunta
di sale, quindi, lavare con il
sapone da bucato.
IT

Pagina: 9

SM1987 13 MANUTENZIONE 21 PULIZIA DEL FILTRO ATTENZIONE ! ! Prima di iniziare le operazioni sotto descritte, assicurarsi che la lavatrice sia stata svuotata. Non togliere il filtro durante il funzionamento della macchina o quando quest’ultima è piena d’acqua. Mettere sotto il filtro un panno oppure un piatto piano per rac – cogliere l’acqua rimasta al suo interno. Aprire lo sportellino del filtro, svi – tare e togliere quest’ultimo giran – do in senso antiorario ( fig. 21 ). Il filtro deve essere pulito perio – dicamente. Sciacquare il filtro sotto l’acqua corrente ed eliminare ogni resi – duo. Riavvitare il filtro in senso orario assicurandosi che sia chiuso ermeticamente. La lavatrice è stata progettata per ridurre al minimo la manutenzione. E ’ comunque importante ricordarsi di pulirla regolarmente. Prima della pulizia assicurarsi che l’apparecchio sia stato staccato dalla rete elettrica e che sia stata chiusa l’alimentazione dell’acqua. PULIZIA DELLA LAVATRICE La struttura esterna e le parti in plastica della lavatrice devono essere pulite unicamente con un panno morbido umido. ATTENZIONE ! ! Non utiliz – zare assolutamente per la pulizia della macchina so – stanze chimiche, prodotti abrasivi, alcol, sapone, benzine o altri solventi in quanto potrebbero danneg – giare la macchina. ( fig. 20 ) Al termine del lavaggio lasciare aperto per qualche tempo l’oblò per far asciugare le parti in gom – ma. Lavare periodicamente le vaschette dei detersivi. A tal fine estrarre lo scomparto detersivi e sciacquarlo sotto l’acqua corrente ( fig. 20 / A ). Quindi, inserirlo nuo – vamente 20 / A 20 COME ESTRARRE LO SCOMPARTO DETERSIVI ( Fig. A o B, a seconda del modello ) • Se nella vaschetta per am – morbidente “ 3 ” è presente la scritta “ PUSH ” : – aprire lo scomparto detersi – vi ; – premere con la mano destra sulla scritta “ PUSH ” e, sfilare con l’altra mano il cassetto tirandolo verso di se. ( fig. A ) • Se nella vaschetta per am – morbidente “ 3 ” non è pre – sente la scritta “ PUSH ” : – aprire lo scomparto detersi – vi ; – afferrarlo con entrambe le mani, ed esercitare una leg – gera pressione verso il basso ; sfilare il cassetto tirandolo verso di se. ( fig. B ). IT

Pagina: 10

SM1987 14 SOLUZIONE DEI PROBLEMI Se dopo l’esecuzione delle funzioni descritte, l’apparecchio continua a non funzionare cor – rettamente segnalare il difetto al centro assistenza tecnica autorizzato più vicino. Si prega cortesemente di comunicare il modello, il numero di fabbricazione ed il tipo di gua – sto. I dati dell’apparecchio si trovano sulla tabella informativa posizionata sullo sportellino del filtro. Queste informazioni permettono all’operatore dell’assistenza tecnica di procurarsi le parti di ricambio necessarie e, quindi, garantiscono una veloce ed efficace esecuzione della ripa – razione. La lavatrice non funziona ( le spie di controllo non sono accese ) • assicurarsi che : 1 ) Vi sia la tensione nella rete 2 ) La spina sia inserita corretta – mente nella presa di corrente 3 ) IlpulsanteOn / Offsiapremuto, o se non previsto, che la mano – pola programmatore sia nella posizione di accensione cioè tirata verso l’esterno. La lavatrice non funziona ( le spie di controllo sono accese ) • assicurarsi che : 1 ) La manopola programmatore sia posizionata sul programma prescelto 2 ) L’oblò sia chiuso correttamen – te 3 ) Il pulsante ” Start ” sia stato premuto ( solo per modelli elettronici ) 4 ) Verificare, le indicazioni se – guenti ” La lavatrice non carica acqua ” La lavatrice non carica acqua • controllare che : 1 ) Vi sia l’acqua nelle tubature 2 ) Il tubo di carico sia collegato alla lavatrice 3 ) Il rubinetto di alimentazione dell’acqua sia aperto 4 ) Il filtro non sia otturato. In caso, procedere alla sua pulizia stac – cando l’apparecchio dalla rete elettrica La lavatrice carica e scarica ac – qua in continuazione : • controllare che : 1 ) Il tubo di scarico si trovi all’al – tezza adeguata ( 60-90 cm ) 2 ) L’estremità del tubo di scarico non sia immersa nell’acqua La lavatrice non scarica acqua e non centrifuga • controllare che : 1 ) Il tubo di scarico sia allacciato correttamente 2 ) Il tubo di scarico non sia piega – to 3 ) Il filtro dello scarico non sia chiuso 4 ) Non sia stata selezionata la funzione di esclusione della centrifuga 5 ) Non sia stata selezionata la funzione di stop con acqua. La lavatrice vibra e fa rumore • assicurarsi che : 1 ) Tutte le protezioni per il trasporto siano state tolte. 2 ) La lavatrice sia perfettamente in piano 3 ) La biancheria voluminosa come lenzuola, tovaglie ecc. non sia concentrata in una sola parte del cestello L’oblò non si apre 1 ) Aspettare 3 minuti dopo il termine del lavaggio o in caso di macchine elettroniche, at – tendere l’accensione del led ” Fine ” La biancheria non è sufficiente – mente centrifugata • Assicurarsi che : 1 ) La biancheria sia stata di – stribuita uniformemente nel cestello 2 ) Sia stata scelta la corretta velocità di centrifuga La lavatrice si blocca durante il lavaggio • assicurarsi che : 1 ) Non manchi la corrente In caso di mancato funzionamento della macchina, prima di chiamare l’assistenza autorizzata è consi – gliabile verificare che la causa non sia fra quelle di seguito illustrate. MANUTENZIONE Resta troppo detersivo nella vaschetta • assicurarsi che : 1 ) Il rubinetto di alimentazione dell’acqua sia aperto 2 ) Il filtro che si trova tra il rubinet – to e il tubo di alimentazione sia pulito Dopo il lavaggio la biancheria non è pulita • assicurarsi che : 1 ) Il cestello non sia stato caricato troppo 2 ) Sia stata utilizzata l’adeguata quantità di detersivo 3 ) sia stato scelto il programma di lavaggio corrispondente La biancheria si è ristretta oppu – re si è scolorita • assicurarsi che : 1 ) Sia stato scelto il programma di lavaggio corretto 2 ) Sia stata selezionata la giusta temperatura di lavaggio La lavatrice non asciuga ( solo per modelli lavasciuga ) • assicurarsi che : 1 ) Il rubinetto di alimentazione dell’acqua sia aperto 2 ) Il filtro di scarico sia pulito 3 ) La lavatrice sia accesa ( spia di controllo illuminata ) 4 ) La manopola programmatore sia posizionata su uno dei passi stop con il simbolino dell’asciugatura. 5 ) La manopola della regolazione del tempo di asciugatura non sia nella posizione “ 0 ” 6 ) Il pulsante “ Mezzo Carico ” sia premuto 7 ) Il pulsante ” esclusione centrifu – ga ” non sia premuto. IT

Pagina: 11

UTILIZZO DELLA LAVATRICE
FUNZIONI PRINCIPALI DELLA LAVATRICE
SM2183
IT 1
C Pulsanti funzioni opzionali
I Manopola ritardatore di partenza
L Pulsante partenza
P Manopola programmi e temperature
S Spia di controllo
CICLO DI LAVAGGIO:
RITARDATORE DI PARTENZA
(seguendo queste operazioni la
lavatrice eseguirà il ciclo di lavaggio
impostato)
1. Aprire l’oblò.
2. Caricare la biancheria nel cestello
e richiudere l’oblò.
Attenzione: E’ vietato
sovraccaricare la lavatrice. E’
sconsigliato il lavaggio di capi
che assorbono una grande
quantità di acqua, per es.
tappeti.
3. Versare nelle rispettive vaschette
il detersivo in polvere poco
schiumogeno e l’ammorbidente
per lavatrici automatiche (vedi
capitolo “USO DEI DETERSIVI”)
4. Chiudere lo scomparto detersivi,
facendo attenzione che non
venga tolto durante il
funzionamento della lavatrice,
perché l’acqua potrebbe
fuoriuscire.
5. R u o t a r e l a m a n o p o l a
programmatore (P) scegliendo il
programma e la temperature
desiderata in accordo con il tipo
di tessuto da lavare (vedi:
“TABELLE PROGRAMMI”)
6. Selezionare i pulsanti (C) con le
funzioni da utilizzare (vedi
“FUNZIONE OPZIONALI”).
7. Ruotare se desiderato la
manopola (I) (vedi
“RITARDATORE DI
PARTENZA”)
8. Premere il pulsante (L) per
iniziare il ciclo di lavaggio (vedi
“PULSANTE PARTENZA”)
9. Al termine del lavaggio,
ruotare la manopola del
programmatore (P) su
“STOP”.
10. Aprire l’oblò e togliere la
biancheria.
11. Con le mani asciutte staccare la
spina della lavatrice dalla rete.
12. Chiudere il rubinetto di
alimentazione dell’acqua.
La macchina è dotata di un
ritardatore di partenza che
permette di ritardare il lavaggio
fino a un massimo di 10h.
Le ore possono essere
selezionate ruotando la manopola,
posizionando l’indice sul ritardo
che che si desidera impostare.
Premere il pulsante Start, la spia
di controllo lampeggiante indica
che la funzione è stata abilitata.
La spia diventa fissa quando la
macchina ha atteso il numero di
ore di “RITARDO PARTENZA ”
i m p o s t a t o e i n i z i e r à
automaticamente il ciclo di
lavaggio.
Controllo antisbilanciamento
del carico in centrifuga:
Questa lavatrice è dotata di
uno speciale sistema di
controllo elettronico per il
corretto bilanciamento del
carico. Il sistema, prima di
ogni centrifuga, fa in modo
che i panni si dispongano nel
cestello, nel modo più
uniforme possibile. In caso di
distribuzione irregolare della
biancheria, per motivi di
sicurezza, la velocità di
centrifugazione finale verrà
ridotta e in casi di alto
sbilanciamento del carico,non
verrà effettuata.
MODELLO: BO05208 E – BO05209 E

Pagina: 12

UTILIZZO DELLA LAVATRICE FUNZIONE OPZIONALI PULSANTE PARTENZA : Dopo aver effettuato tutte le operazioni descritte nei punti da 1 a 8 del paragrafo ” CICLO DI LAVAGGIO ” premendo questo pulsante la lavabiancheria inizia il ciclo di lavaggio. Il relativo led si accenderà dopo circa 2-3 secondi, ad indicare che l’oblò è bloccato e il programma è iniziato. SPIA DI CONTROLLO : La spia è spenta quando la manopola del programmatore è nella posizione di STOP. La spia è costantemente accesa durante l’esecuzione del programma. La spia lampeggia lentamente a programma terminato o durante il RITARDO DI PARTENZA. ” STOP ” SUL PROGRAMMATORE : La funzione di stop è quella di resettare la lavabiancheria. Se per qualsiasi motivo durante un ciclo di lavaggio si desiderasse variarlo, o si decidesse in un secondo momento di aggiungere altra biancheria all’interno della macchina, basta semplicemente posizionare la manopola del programmatore nella posizione di ” STOP “, quindi reimpostare la manopola sul nuovo programma desiderato e premere il pulsante ” START “. SM2183 IT 2 RISCIACQUO SUPPLEMENTARE : LAVAGGIO ENERGICO : L Attenzione ! ! si consiglia di utilizzare questa funzione solo se strettamente necessario e soltanto se il programma da resettare è iniziato da non più di 3 minuti. Prima di poter aprire l’oblò dopo un reset, bisogna attendere 2 minuti per il suo sbloccaggio. Premendo questo pulsante, si ottiene un lavaggio corto con una temperatura massima di 40 °C per una durata di circa 10 minuti. Tale funzione può essere usata soltanto s u i p r o g r a m m i ” C OTO N E “, ” S I N T E T I C I ” e ” DAILY ”. PRELAVAGGIO : Premendo questo pulsante, la macchina effettuerà un lavaggio alla temperatura impostata ma con maggior tempo. Il pulsante è attivo sui programmi ” COTONE ” e ” SINTETICI “. Per zone con acqua molto dolce, o nel caso si notassero eventuali residui di detersivo a fine ciclo, premendo questo pulsante la macchina effettuerà un risciacquo aggiuntivo. ESCLUSIONE CENTRIFUGA : Premendo questa funzione la macchina effettua un ciclo di lavaggio escludendo la centrifuga. N. B. L’uso delle funzioni opzionali sono vincolate al tipo di programma prescelto, per cui se la funzione non è consentita dal programma non sarà possibile abilitare il pulsante ( vedi TABELLA PROGRAMMI ). La lavabiancheria è stata costruita in modo che il consumo d’acqua sia ridotto al minimo. N.B. Se utilizzate questa opzione, il detersivo deve essere v e r s a t o a n c h e n e l l ‘ a p p o s i t a vaschetta per il prelavaggio .

Pagina: 13

TABELLE PROGRAMMI SM2183 IT 3 MANOPOLA PROGRAMMI TEMPERATURE D’ESERCIZIO TIPI DI TESSUTO ETICHET – TATURE COTONE PULSANTI ABILITATI 90 ° COTONE 75 ° COTONE * 60 ° COTONE 40 ° COTONE 30 ° SINTETICI 60 ° SINTETICI 40 ° SINTETICI 30 ° DELICATI 40 ° DELICATI 30 ° LANA 40 ° LANA Tessuti bianchi in cotone molto sporchi, con macchie anche di natura organica. Per lenzuola, camicie, tovaglie, asciugamani in tessuti resistenti molto sporchi Per camicie, tovaglie, asciugamani in tessuti resistenti sporco normale Tessuti bianchi e colorati resistenti molto sporchi Tessuti con colori delicati biancheria leggermente sporca Tessuti sintetici con colori resistenti molto sporchi Tessuti sintetici con colori delicati poco sporchi Tessuti sintetici con colori delicati poco sporchi Tessuti in cotone delicato, viscosa e misti delicati Tessuti in cotone delicato, viscosa e misti delicati Tessuti in lana lavabili in lavatrice Tessuti in lana lavabili in lavatrice 90 75 60 40 30 60 40 30 40 30 Comparti detersivo 30 30 ° * Programma di riferimento per la classificazione energetica, in accordo con la norma EN 60456 FUNZIONE ABILITATA * * * Il programma ” ciclo lana ” di questa lavatrice è stato approvato da Woolmark per il lavaggio dei capi in lana etichettati ” lavabile in lavatrice ” che recano i marchi di The Woolmark Company. Seguire le istruzioni riportate sull’etichetta cucita al capo e le indicazioni fornite dal fabbricante della lavatrice. M0402-M0403-M0404-M0405. OPZIONALE CON IL PULSANTE PRELAVAGGIO PREMUTO FUNZIONE NON ABILITATA LANA FREDDO LAVAGGIO A MANO 30 ° 35 ° 40 ° 35 40 Tessuti in lana, seta, lavabili in lavatrice Tessuti lavabili a mano DELICATI Tessuti in cotone delicato, viscosa e misti delicati poco sporchi durata circa 35/40 Min Tessuti in cotone delicato, colorati delicati leggermente sporchi di uso giornaliero LAVAGGIO RAPIDO LAVAGGIO GIORNALIERO 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Con Pulsante Energico impostato

Pagina: 14

TABELLE PROGRAMMI SM2183 IT 2 MANOPOLA PROGRAMMI TEMPERATURE D’ESERCIZIO TIPI DI TESSUTO ETICHET – TATURE PULSANTI ABILITATI Comparti detersivo Tessuti delicati Per risciacquare e rinfrescare la biancheria Scarico e centrifuga finale FUNZIONE ABILITATA FUNZIONE NON ABILITATA LAVAGGIO FREDDO SCARICO E CENTRIFUGA RISCIACQUI FREDDO 17 18 19 TECNOLOGIA TECNOLOGIA ” EASY ” EASY LOGIC ” LOGIC ” La lavatrice elettronica, è dotata di un sistema “ EASY “ EASY L O G I C ” L O G I C ” che riconosce automaticamente la quantità di panni inseriti, regolando di conseguenza i litri di acqua da utilizzare e diminuendo in proporzione il tempo di lavaggio, ottenendo così, un risparmio di acqua, di tempo e di energia. Nel caso in cui la quantità dei panni da lavare sia inferiore al carico massimo consigliato ( vedi tabella caratteristiche tecniche ), la quantità di acqua utilizzata per il lavaggio diminuirà nella proporzione di 2 litri per ogni Kg in meno di biancheria. Nel caso di lavaggi a mezzo carico o inferiori, la macchina effettuerà automaticamente un risciacquo in meno rispetto a quelli previsti. N.B. La funzione “ EASY “ EASY LOGIC ” LOGIC ” è attiva solo sui programmi cotone. NOTE CARATTERISTICHE TECNICHE min. 0,05 MPa – max. 1 MPa Larghezza cm. : Altezza cm. : Profondità cm. : Dimensioni : Centrifuga max : ( rpm ) Carico massimo consigliato durante il lavaggio : Pressione dell’acqua Potenza max assorbita / Collegamento elettrico vedi targhetta caratteristiche MODELLO BO05208 E – BO05209 E 5,0 Kg 2,5 Kg 1,0 Kg 500 59.5 85.0 55.0 ………………………………………………………………………………………………………………………………………………. ………………………………………………………………………………………………………………………………………………. ………………………………………………………………………………………………………………………………………………. ………………………………………………………………………………………………………………………………………………….

Source: https://dvn.com.vn
Category : Bompani

Alternate Text Gọi ngay