Nội dung chi tiết của một Vận đơn (Bill of lading)

Vận đơn Bill of lading là chứng từ vận tải vô cùng quan trọng nên những nội dung chi tiết trên vận đơn phải thể hiện chính xác, áp dụng trong hầu hết các bộ chứng từ như bộ chứng từ xuất nhập khẩu hàng hóa, bộ chứng từ cho các phương thức thanh toán, chứng từ cho Bảo hiểm hàng hóa,… Vì vậy, khi làm nghề xuất nhập khẩu, chúng ta cần đặc biệt lưu ý đến nội dung chi tiết vận đơn, tránh thiếu sót thông tin cũng như những nhầm lần những nội dung trên vận đơn.

>>>>> Xem thêm: Vận đơn là gì ? Những thông tin liên quan đến vận đơn trong xuất nhập khẩu

Nội dung chi tiết trên vận đơn được trình bày như thế nào

Thông tin về nội dung chi tiết trên vận đơn được trình bày tiêu chuẩn theo thứ tự dưới đây.

Bên phát hành vận đơn:

Là hãng tàu hoặc là fowader ;
Thể hiện ở đâu phần header / footer của vận đơn và ở phần chữ ký trên B / L

Tên/loại B/L

Số Booking: Là số của Booking đặt chỗ trên tàu. Đôi khi, không có mục này.

Số của B/L: Số của B/L này do hãng tàu đặt

Shipper: Tên của người gửi hàng

Là người gửi hàng cho hãng tàu để hãng tàu chở hàng ;
Người này là người XK, ( hoặc có giấy phép xuất khẩu ). Ví dụ Trader ở việt nam mua gạo của Supplier ở việt nam để ký hợp đồng bán cho Customer ở Hong Kong. Trader này không có giấy phép XK, nên shipper trên B / L phải là tên của supplier. Khi đó, trên mục này người Customer thường muốn có để kèm tên của Trader để thêm nghĩa vụ và trách nhiệm của Trader, mục này sẽ có thêm dòng chữ : Care of [ tên của Trader ] hay C / O : [ tên của Trader ] .
Trong trường hợp có sự Open của Master B / L và gửi hàng có FWD thì Shipper là công ty FWD đầu xuất ;
Ghi mục này phải ghi không thiếu 4 nội dung : tên công ty ; địa chỉ, số điện thoại cảm ứng, số fax .

Consignee: Tên của người nhận hàng 

Tên của người mua, người nhập khẩu. Tuỳ mục tiêu sử dụng loại B / L nào của hai bên mua và bán mà mục này sẽ hoàn toàn có thể được ghi thành những trường hợp sau đây :

  • Để trống, không ghi gì cả
  • Ghi tên đầy đủ của Consignee.
  • To order/To order of Shipper
  • To order of [tên ngân hàng Mở L/C]
  • To order of [tên của consignee]

Người đọc sẽ hiểu rõ những cách gì này trong phần phân loại vận đơn .
Khi ghi phải ghi vừa đủ 4 nội dung : tên công ty ; địa chỉ, số điện thoại thông minh, số fax. Thông thường, shipper / người XK nên cho số fax và giấu số điện thoại thông minh của consignee đi để tránh để lộ thông tin người mua. Hàng đến thì hãng tàu hoàn toàn có thể báo cho người mua bằng cách Fax hoặc email Thông báo hàng đến .
nội dung vận đơn xuất nhập khẩu

Notify party: Bên được thông báo 

Là bên mà hãng tàu sẽ gửi Thông báo hàng đến khi hàng đến cảng đích
Phụ thuộc vào Consignee là ai thì ở mục này sẽ ghi khác đi tuỳ từng trường hợp. Xem phần kế trên để hiểu cách ghi tương ứng dưới đây :

  • Để trống, không ghi gì cả
  • Ghi dòng “Same as consignee”
  • Ghi tên của người sẽ nhận lô hàng này/người NK

Khi ghi phải ghi khá đầy đủ 4 nội dung : tên công ty ; địa chỉ, số điện thoại cảm ứng, số fax .

Tên tàu – số chuyến

Nam of Vessel / Voyage No = Mother vessel / Voyage No. = MV / Voy. No. = Carriage by / Voyage No .
Là tàu luân chuyển lô hàng này trên biển .
Ghi tên tàu và số hiệu chuyến tàu .
Chặng này là chặng vận tải đường bộ chính nên người ta gọi thuật ngữ đó là Carriage

Cảng bốc hàng

Port of loading = POL = Charging port
Ghi tên của cảng bốc hàng

Cảng dỡ hàng

Port of discharging = POD = Unloading Port
Ghi tên của cảng dỡ hàng

Pre-carriage

Nếu chủ hàng đồng thời thuê luôn hãng tàu luân chuyển containers trong trong nước nước xuất từ xưởng người XK ra đến cảng thì trên B / L thêm mục này .
Mục này sẽ ghi tên và số hiệu của phương tiện đi lại luân chuyển đó .

Place of receipt = Place of pick-up

Nếu có luân chuyển trong nước, thì phải ghi lấy hàng từ nơi nào. Thường đó là địa chỉ của xưởng người XK .

On-carriage

Nếu chủ hàng đồng thời thuê luôn hãng tàu luân chuyển containers trong trong nước nước nhập từ cảng đến về kho người NK thì trên B / L thêm mục này .
Mục này sẽ ghi tên và số hiệu của phương tiện đi lại luân chuyển đó .

Place of delivery = Final Destination

Nếu có luân chuyển trong nước, thì phải ghi giao hàng đến đâu. Thường đó là địa chỉ của xưởng người NK .

Container No. and Seal No. (Marks and Numbers)

Mục này ghi số của cont và số của seal ( marks and number : có nghĩa là phải ghi đủ phần chữ và phần số ) .
Có bao nhiêu cont thì ghi đủ bấy nhiêu cont .

Ghi số cont trên/trước, số seal dưới/sau ngay liền cạnh;

Nếu là hàng lẻ ( vài pallets ) thì hoàn toàn có thể có / không có số của pallets .

Number of containers or pakages

Ghi số lượng của containers hay số lượng của kiện hàng ( pallets )
Loại containers cũng thường được nêu trong mục này .

Description of goods

Ghi tên của hàng hoá
Có khi có ghi vài dòng sơ bộ / ngắn gọn về cách đóng gói ( nếu đóng bằng carton / bags thì phải ghi rõ tổng là mấy cartons / bags ) hay chất lượng, quy cách …

Ghi net weight = NW của hàng

Gần như luôn luôn có dòng dữ : “ Shipper’s load, count and seal ” và / hoặc “ said to contain = STC ”. Câu này nhằm mục đích bảo vệ quyền lợi và nghĩa vụ của hãng tàu. Có nghĩa là việc chất hàng lên container, đếm hàng và đóng seal lại là do chủ hàng thực thi, hãng tàu không chịu nghĩa vụ và trách nhiệm khi hàng có thiệt hại xảy ra. Rất nhiều trường hợp, trong thực tiễn, hư hại của hàng hoá là do hãng tàu gây ra. Hãng tàu sẽ dùng câu này để chối bỏ nghĩa vụ và trách nhiệm. Chủ hàng cần xuất trình khá đầy đủ các vật chứng để hãng tàu phải chịu nghĩa vụ và trách nhiệm tương quan đến việc hư hại này và đền bù thiệt hại. Chủ hàng nên xuất trình sách vở để chứng tỏ theo nguyên tắc, nếu người gửi hàng và người nhận hàng không gây ra hư hỏng thì người luân chuyển là người phải chịu nghĩa vụ và trách nhiệm cho hư hỏng này chứ không hề có ai khác. Nếu hư hại đó là do các bên tương quan khác gây ra, thì hãng tàu phải là người chịu nghĩa vụ và trách nhiệm liên lạc và xử lý thiệt hại gây ra. Xem thêm ở phần trường hợp .

Measurement and Gross Weight

Measurement là tổng thể tích của lô hàng. Tính bằng CBM = cubic metre = mét khối
Gross weight là khối lượng cả bì của lô hàng. Tính bằng Kgs = kí lô gram = không tính bằng tấn .

Freight Collect/Freight Prepaid

Dịch là cước trả trước / Cước trả sau hay Cước thu ở đầu cảng bốc / Cước thu ở đầu cảng dỡ .
Thông thường, nếu điều kiện kèm theo bán hàng là nhóm E, F thì trên B / L ghi là Freight Collect ; ngược lại nếu điều kiện kèm theo bán hàng là nhóm C, D thì thì trên B / L thường ghi là Freight Prepaid. Vì sao ?
Đứng ở góc nhìn quyền lợi của hãng tàu, hãng tàu muốn tránh rủi ro đáng tiếc bị nợ cước không đòi được :
Nếu điều kiện kèm theo bán hàng là nhóm C, D, người XK là người thuê tàu, người XK là người trả tiền cước – freight. Hãng tàu thường phải thu cước trước. Vì nếu hàng đến cảng đích mà tiền cước chưa được trả, hãng tàu muốn giữ hàng lại thì không hề được, vì chỉ cần người NK xuất trình B / L hợp lệ thì họ lấy được hàng. Người bán là người thuê tàu, nên hãng tàu phải xử lý chuyện nợ cước với người XK .
Nếu điều kiện kèm theo bán hàng là nhóm E, F thì người NK là người thuê tàu, người NK là người trả tiền cước – freight. Hãng tàu thường sẽ gật đầu thu cước sau ( đợi hàng đến cảng đích rồi thu cước ). Và nếu hàng đến cảng đích mà tiền cước chưa được trả, hãng tàu sẽ giữ hàng lại, khi nào người NK trả tiền cước mới thả hàng ra .
Tuy nhiên, trong thực tiễn, nếu người XK là người mua VIP / truyền thống cuội nguồn thì hãng tàu chuẩn bị sẵn sàng cho người XK nợ công trả chậm tiền cước. Khi đó hãng tàu bộc lộ trên B / L là Freight Collect. Là một người NK, trong lần đầu làm ăn, nếu mua và bán theo điều kiện kèm theo người XK phải thuê tàu ( nhóm C, D ), thì nên nhu yếu người bán phải có được B / L ghi rõ là Freight Prepaid .

Freight payable

Đi kèm mục Freight Preaid / Collect thì có mục Freight payable .
Nơi mà cước được trả. Người XK trả cước Prepaid thì ghi tên thành phố / tên nước xuất. Người mua trả cước Collect thì ghi tên thành phố / tên nước nhập

Place and date of issue: Nơi và ngày phát hành vận đơn

Nơi : tên nước xuất
Ngày : thường thì ngay ngày tàu chạy, hoặc trễ hơn một ngày .

Laden on board date hay Shipped on Board date

Laden on board date : Ngày xếp hàng lên tàu ; chưa chắc / không phải là ngày tàu rời đi .
Shipped on board date : Ngày tàu chạy / rời khỏi cảng bốc .
Trên B / L có ghi một trong hai cụm từ này đó được gọi là On borad B / L .
Trong trong thực tiễn, sẽ có 02 trường hợp hãng tàu sẽ ghi trên B / L như sau :
Chỉ ghi ngày phát hành vận đơn .
Trong luân chuyển hàng bằng container, theo cách hiểu thường thì, người XK sẽ giao hàng ở bãi CY hay CFS của hãng tàu. Hãng tàu sẽ nhận hàng để chở ở bãi CY đấy và hãng tàu chỉ cấp loại vận đơn nhận để xếp lên tàu ( Received for Shipment B / L ) hay nhận để chở ( Received for Carriage or Taken in Charge ). Trên B / L lúc này chỉ có ngày phát hành vận đơn mà không có ngày Laden on board hay Shipped on Board .
Khi đó, ngày phát hành B / L sẽ được hiểu là ngày giao hàng ( Delivery date = ETD = Estimated time of departure mà hai bên mua / bán đã thoả thuận trong hợp đồng mua và bán ) .
Trong trường hợp này, nếu thanh toán giao dịch bằng L / C và L / C nhu yếu B / L phải là Laden on board B / L hay Shipped on board B / L, người XK muốn chứng từ tương thích với nhu yếu của L / C ( ngày cấp vận đơn sẽ trở thành ngày giao hàng như lao lý trong L / C và hợp đồng mua và bán ) thì người XK phải nhu yếu hãng tàu thêm dòng chữ “ Đã xếp lên tàu ngày … tháng … năm … : shipped ( or laden ) on board date … ” và ký đóng dấu vào dòng chữ này, từ đó nó sẽ trở thành vận đơn hàng đã xếp lên tàu và hoàn toàn có thể giao dịch thanh toán được theo lao lý trong L / C và hợp đồng mua và bán .
Ngày phát hành vận đơn + Laden on board date / Shipped on board date
Để tránh những rắc rối thế này, phần lớn lúc bấy giờ các hãng tàu đều có ghi đủ hai mục là ngày phát hành Issue Date và Laden on board date / Shipped on board date .
Nếu vận đơn ghi Ngày On board trước ngày Phát hành => Vận đơn sai tính pháp lý. Nên nhu yếu ký phát lại .
Nếu vận đơn ghi Ngày Shipped on board / Laden on board sau ngày Phát hành => Ngày giao hàng được hiểu là ngày Shipped on board / Laden on board .

Đóng dấu và ký tên của hãng tàu

Mục này sẽ có các trường hợp ghi như sau :

  • Người chuyên chở-hãng tàu ký phát, thì sau chữ ký của hãng tàu phải thể hiện dòng chữ “As the carrier” hoặc tương đương
  • Thuyền trưởng ký phát, thì sau chữ ký của thuyền trưởng phải thể hiện dòng chữ “As the Master” hoặc tương đương
  • Đại lý của hãng tàu ký phát (FWD) thì sau chữ ký của FWD phải thể hiện dòng chữ “As agent for the carrier”.

Người đại diện thay mặt thuyền trưởng ký thì sau chữ ký của người này phải bộc lộ dòng chữ “ On behalf of Mr. Jonh Herry, as the master ” .

Trên đây là nội dung chi tiết trên vận đơn, mong rằng những chia sẻ bởi Giảng viên tại Xuất nhập khẩu Lê Ánh sẽ hữu ích cho công việc và học tập của bạn.

>>>> Bài viết liên quan: Vận đơn có thể thay đổi (Switch B/L)

Nếu bạn cần tìm hiểu kĩ hơn về các loại vận đơn để phục vụ cho công việc của bạn tại doanh nghiệp xuất nhập khẩu và Logistics, bạn có thể học xuất nhập khẩu thực tế tại Xuất nhập khẩu Lê Ánh. Khóa học được giảng dạy bởi đội ngũ chuyên gia trong lĩnh vực xuất nhập khẩu và Logistics đang làm việc tại các doanh nghiệp xuất nhập khẩu, logistics lớn trong nước và quốc tế. học kế toán tổng hợp ở đâu tốt nhất

Xuất nhập khẩu Lê Ánh – Đào tạo xuất nhập khẩu thực tế số 1 Việt Nam!

Source: https://dvn.com.vn
Category: Tư Vấn

Alternate Text Gọi ngay